The Next Best Thing
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:22:00
Avukatlarý bilirsin. Paran
cebinde kalsýn diye uðraþýrlar.

1:22:03
-Bu olanlar beni hiç þaþýrtmadý.
-Baþlama. Sakýn daha baþýndan...

1:22:06
...bu üreme iþine hiç bulaþmamalýydým.
1:22:08
Sana söylemiþtim demeye geldiysen
baþka bir konuya geçelim lütfen.

1:22:12
Eðer torunumu geri alacaksan
yardýma ihtiyacýn olacak.

1:22:15
-O senin torunun deðil.
-Gördüðüm göreceðim tek torun.

1:22:24
Bu bir hediye deðil.
1:22:27
Gelip bizim bahçeye bakarsýn.
1:22:37
Saðol baba.
1:22:41
Oðlumuzu geri al. Sana ihtiyacý var.
1:23:00
Robert, bizi bekliyorlar.
1:23:12
O taraf bakma. Üzülürsün.
1:23:15
Verdiðiniz ifadeleri okudum.
1:23:18
Bayan Reynolds, þu anda...
1:23:20
...Bay Cooper'la evli deðilsiniz, öyle mi?
1:23:23
Hayýr sayýn hakim ama niþanlýyýz.
1:23:25
Niþanýmýz kýsa sürecek. Yaz sonunda--
1:23:28
Çocuðun doðal babasý bu davada
yer almayacak mý?

1:23:32
Hayýr.
1:23:34
Bay Whittaker,
ortak velayet istiyorsunuz.

1:23:37
Evet efendim.
1:23:39
Buna neden hakkýnýz
olduðunu düþünüyorsunuz?

1:23:42
-Ben Sam'in babasýyým, tam...
-Ýtiraz ediyorum.

1:23:47
Bay Whittaker ne hukuki ne de
doðal baba olmadýðýna göre...

1:23:50
kendisini çocuðun babasý olarak
tanýtmasý kesinlikle çok yanlýþ.

1:23:55
Belki de bakýcý kelimesini kullanabilir.
1:23:57
Bakýcý mý?
1:23:58
Bakýcý mý?

Önceki.
sonraki.