1:26:00
...мебель, личные предметы,
невоенного характера...
1:26:04
...которые я хотел бы получить.
1:26:06
В самом деле.
Я это сделаю как можно скорее.
1:26:10
Благодарю вас.
1:26:12
Теперь мы подошли к вопросу
о конкретных задачах...
1:26:15
...стоящих перед
офицерами во время боя.
1:26:17
Вы знаете, что в цивилизованном
бою, офицерам...
1:26:21
...не должно уделяться неуместное
количество агрессии со стороны врага.
1:26:26
А какое количество агрессии
вы считаете уместным?
1:26:29
Представьте себе хаос, если...
1:26:32
...неуправляемые армии
ринутся друг на друга.
1:26:35
Командиры необходимы для того,
чтобы направлять...
1:26:39
...и, если нужно,
сдерживать солдат.
1:26:43
Сдерживать от покушения на граждан.
На женщин, детей и так далее.
1:26:50
Это отдельная тема.
1:26:51
Нет. Я считаю их связанными.
1:26:54
И пока ваши солдаты
будут нападать на граждан...
1:26:57
...я буду приказывать стрелять
в офицеров во время каждого боя.
1:27:02
А мои люди — превосходные стрелки.
1:27:08
Прекрасно.
1:27:10
—Теперь перейдем к——
—Обмену пленными.
1:27:14
Сэр?
1:27:16
У вас 1 8 моих бойцов.
Я хочу их вернуть.
1:27:25
У меня есть 1 8 преступников,
приговоренных к смерти...
1:27:30
...но нет пленных солдат.
1:27:33
Если такова ваша позиция, то вашим
1 8 офицерам придется умереть.
1:27:36
Девятнадцати, если вместе с моими
бойцами вы повесите и меня.
1:27:38
Моих офицеров?
1:27:40
Сэр.
1:27:48
На гребне холма, слева от вас.
Ниже линии деревьев.