:57:01
als kämt ihr frisch von 'ner
Prügelei im "Scollay Square" .
:57:04
Wir wollen zurück.
:57:06
Bobby, du willst zurück?
:57:08
Zu deinem Mäuschen?
:57:10
Meine Freundin
geht Sie nichts an!
:57:12
Du schon! Wenn dir das nicht
gefällt, hau doch ab! lhr auch!
:57:18
Ich brauch euch nur anzusehen:
:57:20
Kleine Jungs,
die auf ihren Ärschen hocken
:57:22
und zu viel Schiss haben,
um für ihren Erfolg zu kämpfen!
:57:25
- Erfolg? Wo soll denn der sein?
- Die Grand Banks sind leer!
:57:30
Die Grand Banks sind westlich
von uns. Ich fahr nach Osten.
:57:33
Zum Flemish Cap.
:57:38
Das Flemish Cap?
:57:40
Dann lass uns doch gleich
bis Portugal durchfahren!
:57:47
So, das ist der Moment
der Wahrheit.
:57:52
Jetzt zeigt sich,
wer ein Mann ist und wer nicht.
:57:59
Also, was ist?
:58:03
Also, seid ihr Schwertfischer?
:58:05
Ja, aber warum müssen wir zum
Flemish Cap, um das zu beweisen?
:58:09
Sag's ihm, Alfred Pierre.
:58:12
- Weil. . .
- Weil da die Fische sind.
:58:18
Gibt's einen anderen Ausweg?
:58:19
Ja. Als Lachnummer
nach Hause kommen.
:58:30
- Aye-aye, Skip.
- In Ordnung.
:58:32
Na dann. . .
:58:40
'Whiskey-Yankee-Charlie
6681 , hört ihr mich?'
:58:43
Hier "Andrea Gail" . Whiskey-
Yankee-Charlie 6681 . Hey, Linda.
:58:49
'Ahoi, Captain Tyne.
Wie läuft's denn so?'
:58:52
'Praktisch gar nicht.
Wo bist du?'
:58:54
An den Banks. Hier scheint
was Übles aufzuziehen.
:58:57
Trotzdem hatte ich zweimal
die Leinen draußen.
:58:59
- Und? Hattest du Glück?
- 'Ja.'