The Perfect Storm
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Što kažete?
:58:04
- Jeste Ii iz GIoucestera?
- Jesmo.

:58:06
AIi zašto da idemo
na FIemish Cap to potvrditi?

:58:09
Reci im, AIfred Pierre.
:58:13
Zato što je ondje riba.
:58:18
Imamo izbora?
:58:20
Da, otpužite doma bez Iove.
:58:30
U redu, kapetane.
:58:34
Dobro.
:58:41
W-Y-C 6-6-8- 1, èujete li me?
:58:45
Ovdje Andrea Gail,
W-Y-C 6-6-8-1 . Linda?

:58:49
- Hannah Boden, 660 km od otoka SabIe
- Kap. Tyne, kako je?

:58:52
Nikako. Gdje si?
:58:54
Iza Grand Banksa.
Ovdje gadno puše.

:58:57
BaciIa sam parangaIe.
:58:59
Ide Ii ti kako?
:59:00
Da. 9 na prvom.
1 2, ne, 1 3 na drugom.

:59:05
I nekoliko težih od 50 kg.
:59:07
Kad si tako usijana,
osjeèam to i ovdje.

:59:10
- HtjeIa sam se udružiti.
- Ne volim partnere.

:59:14
U posIu.
:59:15
U redu. Gdje si?
:59:18
46 sjeverno, 48 zapadno.
:59:21
FIemish Cap?
:59:22
Znaš koordinate.
Punom parom.

:59:26
To je izvan karata.
:59:28
Što žeIiš dokazati?
:59:30
Vidio si prognozu. OIuja s Bermuda.
Poremeèaj kod SabIea.

:59:34
Ja plovim u pjeni.
:59:37
Možda je trogIava.
:59:39
Iza mene si. I to vrijeme.
:59:42
AIi moraš se vratiti.
:59:46
Pametno.
:59:47
Neèe ti se svidjeti,
aIi ipak èu reèi.

:59:50
Èuvaj se.
:59:52
Da, mama.
:59:55
Nastavit èemo posIije. Gotovo.

prev.
next.