Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

:03:03
Nadam se da to nije problem.
- Ne, nije.

:03:08
Spaja vas, gospodine.
:03:10
Spajam vas sa kormilom.
:03:14
Kapetan Pierce-a.
Predsjednik je pri telefonu.

:03:18
Postoji li moguænost da
natjerate podmornicu da izaðe

:03:22
na površinu,
a da ne oštetite ni nju ni sebe.

:03:24
Možemo je natjerati. Ošteæenje
æe ovisiti o podmornici.

:03:28
I ako je dignete, pregled æete
obaviti samo preko mrtve posade.

:03:33
Zbog dopuštenja bi ih ionako
pobili kada se vrate doma.

:03:47
Prisilite podmornicu
da izaðe na površinu.

:03:52
Pripremite torpeda
za ispaljivanje.

:03:53
Pripremite torpeda
za ispaljivanje!

:03:55
Pripremite ASROC za lansiranje.
- Pripremite ASROC za lansiranje!

:04:26
Šta to pokušavaju?
:04:29
Usporavaju.
:04:38
Dobijamo izviješæe
da su Ruski brodovi stali.

:04:44
Izviješæe stiže u Pentagon i
èini se da Ruski brodovi staju.

:04:50
Poništi naredbu!
- Zaustavite paljbu.

:04:52
Odakle je to stiglo?
- Samo malo.

:04:55
Neka netko vidi što se dogaða.

prev.
next.