Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
Adevarul este
:31:02
ca nu prea stim
in numele cui vorbeste Fomin

:31:05
Poate fi Krusciov
:31:07
Poate fi o factiune
din Biroul Politic

:31:09
Sau chiar KGB-ul
:31:11
Chiar nu stim
:31:12
Apropo, Scali
activitatile tale sunt acum sub...

:31:16
codicilul secretului
din Actul de Securitate Nationala

:31:18
Scuze, John
:31:19
Fara premiul Pulitzer
:31:23
D-le presedinte, nu avem prea mult timp
:31:25
Sunt programat sa ma intalnesc
din nou cu el in trei ore si jumatate

:31:28
Asa ca se pare ca intrebarea zilei este
:31:30
oferta e legitima?
:31:33
Si daca este
:31:35
ne permitem s-o ignoram?
:31:39
Asa ca, John...
:31:42
O sa avem instructiuni pentru
tine in cateva ore

:31:45
Multumesc
:31:49
Multumesc
:31:52
N-avem prea mult timp
ca sa ne jucam cu canalele neoficiale

:32:01
Kenny
:32:04
Vreau sa te intorci la
indeletnicirile tale...

:32:07
si sa verifici tot ce
are FBI-ul despre Fomin

:32:10
Vreau sa-mi spui cat poti de bine.
E tipul asta legitim

:32:12
si vorbeste in numele lui Krusciov?
:32:14
Deci ce avem aici este tipul asta
:32:16
Alexander Feklisov
sau Alexander Fomin

:32:19
declaratd Consul la Ambasada Sovietica
:32:22
dar in realitate Super Spion KGB.
:32:25
O ilustra cariera
de la Marele Razboi Patriotic

:32:27
l-a dus la avansare
rapida in Partid

:32:30
Variate treburi ale KGB
pe taram american

:32:35
E un expert in problema noastra
:32:36
Asta e tot ce avem depre Tataia Spion
:32:42
Cum devii spion de varf KGB
in Statele Unite?

:32:46
Trebuie sa cunosti pe cineva
:32:52
Deci politica e politica

prev.
next.