Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

1:59:28
Prokletstvo!
1:59:33
Isuse, Marijo i Josife!
1:59:34
Odeš na dva sata,
i propustiš malu dramu

1:59:36
Rekao sam ti koliko
je glupo držati se Lipmanovog èlanka

1:59:38
Sada æeš to stvarno uraditi?
1:59:40
Jupiteri su nekorisni, Keni
1:59:41
Trebalo je da budu
razmontirani prošlog leta

1:59:43
Znam da su nekorisni. To nije poenta!
1:59:46
Poenta je da ti zamenjuješ
projektile u Turskoj za one na Kubi…

1:59:50
… oni æe nas terati u zamenu,
za zamenom, dok konaèno…

1:59:52
… zanekoliko meseci, oni ne zahtevaju
ono što mi neæemo zameniti…

1:59:55
Kao Berlin…
1:59:57
I mi æemo stvarno završiti u ratu
1:59:59
Da ne pominjem da dugo
pre nego što se to desi…

2:00:01
… ova administracija æe biti politièki mrtva
2:00:03
Ne zanima me ako ova administracija
završi u prokletoj klozetskoj šolji

2:00:06
Ako ne napravimo dogovor veèeras,
neæe biti nikakve administracije

2:00:09
To je pogrešan potez Bobi,
i nisam samo ja taj koji to misli

2:00:12
Svako u ovom takozvanom
EXCOM-u ti kaže istu stvar

2:00:16
Na èijoj si ti strani sada, Ken?
2:00:19
Oh, prokletstvo
2:00:24
Šta æemo ako uopšte
nije bilo puèa?

2:00:27
Šta ako ste to bili vas dvojica?
2:00:30
Šta bi to trebalo da znaèi?
2:00:31
Šta ako ste to bili vas dvojica…
2:00:33
… koji ste prizvali to drugo pismo pominjuæi moguænost zamene?
2:00:43
G. Predsednièe, imamo još samo 30 sati…
2:00:46
… i kakav god odgovorda pošaljemo…
2:00:47
… biæe potrebno nekoliko sati
da doðe do naše ambasade…

2:00:50
… i bude isporuèeno Kremlju
2:00:53
Pa, sutra ujutru æe najranije…
2:00:55
… Hrušèov moæi odgovoriti
2:00:58
Koji od vad genija æa mi reæi kako…

prev.
next.