2:02:02
Ignorisati drugo pismo
2:02:04
sloiti se sa uslovima prvog
2:02:05
Nema razloga da se veruje
da bi Sovjeti to prihvatili
2:02:07
Maks je u pravu.
Zato bi to prihvatili?
2:02:10
Moe da upali
2:02:11
Ako veruju da æemo
ih jako udariti
2:02:15
Imamo vremena za jo jednu
rundu diplomatije i to je to
2:02:18
Prvi vazduni udari poèinju za 28 sati
2:02:20
Ali, mi moramo da ih nateramo
da se sloe sa tim
2:02:22
Pa, kako to da uradimo?
2:02:23
Daæemo im neto
2:02:25
Reæi æemo im da æemo
ukloniti projektile iz Turske
2:02:27
Èekaj
2:02:28
Ali æemo uraditi to za est meseci,
da izgleda kao da nema nikakve veze
2:02:32
Takoðe æemo im reæi da ako to objave
2:02:35
mi æemo poricati
2:02:36
Taèno , poricaæemo.
Dogovor otpada
2:02:37
A uradiæemo to ispod stola,
tako da odrièemo svako znanje za to
2:02:40
Providno je Keni. tampa æe se baviti time
2:02:42
Za est meseci, neæe nas biti briga, zar ne?
2:02:45
Onda æemo se pozabaviti tim
2:02:46
U najmanju ruku, to æe izbaciti na povrinu
da li je Hruèov zbaèen ili ne
2:02:50
Znaæemo sa kim radimo
2:02:51
Razmiljao sam o Hruèovu
2:02:53
A ako je ovo naèin da umiri
tvrdolinijae u svojoj vladi
2:02:56
ovo moe biti kost koja mu je potrebna
da povrati kontrolu u sopstvenoj kuæi
2:02:59
Kogod nosi poruku,
mora dobro da pogodi
2:03:03
Ako se pokaemo kao suvie meki,
gurnuæe nas
2:03:06
Suvie èvrsti, biæe saterani
u æoak i jo opasniji
2:03:10
Svi vi razumete
2:03:12
da postoji ogroman rizik
u nuðenju ovog sporazuma
2:03:15
Zato ako nas oni odbiju,
a mi smo im veæ rekli da
2:03:17
poèinjemo u ponedeljak ujutro
2:03:18
Oni æe udariti prvo
2:03:19
Da
2:03:24
Bobi
2:03:26
To najbolje zna Dobrinjina
2:03:28
Da
2:03:31
Onda æe ti
2:03:34
Ted, hoæu da poène da rdai na nacrtu
2:03:36
Bobi , mora da ide tamo
i natera ih da razumeju
2:03:39
da moramo da imamo odgovor sutra
2:03:41
Zato to u ponedeljak idemo u rat