1:01:02
Ovo su ventili srednjih, a ovo su
glavni indukcioni ventili.
1:01:06
Proveri da li su zatvoreni.
Tank, daj mi brzinu!
1:01:10
Nateraj elise da se okreæu.
1:01:12
Svetla su upaljena, znaèi da treba da je ostalo
neto struje. - Ja ne umem ovo da proèitam!
1:01:16
Rabbit, saznaj koliko imamo "riba" u cevima!
Otkrij kako se lansiraju!
1:01:21
- Kreni!
- Ja ne umem ovo da proèitam!
1:01:23
- Idi pomozi Tanku, Hirsch. Idi, Hirsch!
- Pronaði signalnu tablu.
1:01:30
Moramo biti sigurni
da nemamo rupa na brodu!
1:01:33
"Klar, klar, klar."
Wentz, ta je doðavola "klar"?
1:01:36
"Klar" znaci "sve je èisto".
Svi odeljci osigurani.
1:01:41
- Belo znaèi zeleno? - Belo znaèi zeleno.
- Nema rupa u brodu! Zaranjaj brod!
1:01:46
Otvori balastne ventile!
Otvori sredinje ventile!
1:01:50
Otvaram sredinje ventile!
1:02:04
Ovo je za prednji podeavanje balasta,
ovo za krmeno podeavanje. Ovo su pomoæne.
1:02:09
Glavni motor.
Pomoæno, pomoæno.
1:02:29
Ovo je u metrima.
Sve je u metrima.
1:02:32
Prelazimo 15 metara.
1:02:35
Preporuèujem zatvaranje glavnih ventila!
1:02:37
- Neka bude! Wentz, idi na sonar!
- Da, gospodine!
1:02:42
- Dubina na 20 metara.
- Dubina na 20 metara, razumeo.
1:02:46
- efe, zaronite!
- Zaranjam.
1:02:50
Na 20 metara smo. Pramèana zakrilca na nulu.
Kontrolii dubinu sa krmenim zakrilcima.
1:02:55
Pramèana zakrilca na nuli.
Kontroliem poniranje sa krmenim zakrilcima.
1:02:58
E, jebi ga.
Punom snagom napred, gospodine!