1:33:08
Благодаря.
1:33:10
Твойта книга е била много шантава.
Хайде, миличка!
1:33:27
Би ли ми обяснил какво направи?!
- Осъзнах се.
1:33:31
Честито!
1:33:33
Джеймс ще се надява,
че и Уолтър Гаскъл се е осъзнал.
1:33:37
Уолтър няма да изпрати
Джеймс в затвора.
1:33:41
В момента той е в кабинета си.
Говори с родителите и с полицията.
1:33:45
Опитват се да намерят решение.
1:33:48
Най-малкото ще го изключат.
- Няма значение.
1:33:53
Много мъдро, професоре!
1:33:55
Радвам се, че ти възпитаваш
децата на Америка.
1:33:59
Никой не може да възпита писателя.
Казваш му това, което знаеш.
1:34:03
Учиш ги да откриват гласа си.
Когато го открият, да го пазят,
1:34:08
защото само чрез него ще стигнат
там, накъдето са тръгнали.
1:34:12
Разбира се много помага
да знаеш накъде си тръгнал.
1:34:17
Помагам на студентите
да открият своя глас.
1:34:21
И имам Сара.
1:34:25
Тези две неща направиха
последните години поносими.
1:34:31
Джеймс вече няма нужда от мен.
Той има теб.
1:34:38
Мен?
1:34:41
И какво да направя?
- Не знам, Крабс.
1:34:44
Винаги си бил
много добър в импровизациите.
1:34:54
Трип...
1:34:59
Съжалявам.