Wonder Boys
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Baš je tako rekao.
:06:03
Znamo se dosta dobro.
U stvari, sedam godina.

:06:08
Znaš li koliko sam puta
molio Boga da neka djevojka

:06:11
poput nje sjedne
pokraj mene u avionu?!

:06:14
Ona je transvestit.
Napušio si se.

:06:16
Ona je svejedno transvestit.
-Kako napreduje knjiga?

:06:20
Dobro, gotova je.
:06:23
U stvari, samo još moram
napraviti neke izmjene.

:06:27
Super! Moæi æu je
pogledati ovaj vikend?

:06:31
Bit æe teško. Sad se
nalazim na prekretnici.

:06:33
Mislio sam da
radiš sitne izmjene.

:06:36
Tako je, ali moram
razraditi neke detalje.

:06:39
Neæu te pritiskati.
Tek sam izašao iz aviona.

:06:42
I sam sam pod pritiskom.
:06:45
Znaš što mislim?
:06:48
Kakva je ovo
neobièna stvarèica?

:06:51
To je bastuba.
:06:58
Nisi valjda kupio ovaj auto?
:07:01
Nisam, dao mi ga je Jerry
Nathan. Dugovao mi je lovu.

:07:04
On i Bogu duguje novac, i
moju proviziju za lažni roman.

:07:09
Je li to parfem Crystalle ?
:07:12
Jest.
:07:15
Kako ste znali?
:07:17
Sluèajno.
:07:19
Zabava zapoèetak WordFesta,
:07:21
uviijek se održavala u domu
Sare i Waltera Gaskella.

:07:24
Onalje bila rektorica.
Nadziralalje sveuèilište.

:07:28
Nljezinlje muž, dr Gaskell,
bioproèelnik katedre za

:07:31
engleski, što
znaèi, nadziraolje mene.

:07:38
Nije li ovo jedan
divan staklenik!

:07:41
To je hobi gðe Gaskell.
-Nisi li ti njen hobi?

:07:45
Goni se, Crabs!
Danas me je ostavila žena.

:07:48
Pronaæi æeš drugu. Mladu i
lijepu, kakve su uvijek.

:07:58
Zdravo, svima! Terry, drago
mi je što te opet vidim.


prev.
next.