1:06:02
Idi unutra.
Odmah dolazim.
1:06:07
C-A-R-V-E-L
1:06:10
Siguran sam.
To je izvan Scrantona.
1:06:15
Nije u imeniku.
1:06:18
Dobro... onda...
1:06:20
Dok razgovaram ovdje s vama,
upravo gledam u stanovnika
1:06:24
Carvela.
1:06:26
Sigurno bi ga zanimala
èinjenica
1:06:29
da je telefonska tvrtka
zametnula cijeli gradiæ!
1:06:32
Ali, ja to ne izmiljam.
Nije vano, moja greka.
1:07:04
Hoæete griz?
-Ne, hvala.
1:07:07
Zato i imate te
napade. -Moje napade?
1:07:12
Rekao si to kao da glumimo u
drami Tenesee Williamsa.
1:07:16
Ja nemam napade. -Kako
biste ih vi onda nazvali?
1:07:20
Ne znam.
1:07:22
Epizode.
1:07:24
Samo se brinem
za vas, to je sve.
1:07:32
Brini se ti za sebe, moe?
1:07:36
Kamo idete? -Nikamo.
Budi tu. Odmah se vraæam.
1:07:49
Dobra veèer!
-Profesore Tripp.
1:07:51
Grady.
1:07:53
Fred Leer. Ovo je
moja supruga Amanda.
1:07:56
Èini se da sam vam
upropastio divnu veèer.
1:07:58
Krenuli smo na
dobrotvornu zabavu,