1:11:01
- Ring universitetet.
- Litt sent å ringe kontoret.
1:11:04
Er det litt sent å ringe rektor?
1:11:07
Jeg vet ikke. Kanskje.
1:11:09
Herregud, Tripp, du har ødelagt alt.
1:11:16
Er det den?
1:11:18
lkke tenk på det engang.
Hold deg unna.
1:11:21
Aldri uten din tillatelse.
Men det var mye bok.
1:11:22
262 Baxter Drive.
1:11:25
De står i katalogen.
1:11:27
- Jeg kjører.
- Jeg kjører.
1:11:30
Kjærlighetsparaden. Jeg føler noe
her. Jeg føler ham i beina mine.
1:11:34
Bare i beina?
1:11:38
Husk at jeg har hatt
denne følelsen før.
1:11:44
Det er lenge siden, men...
1:11:46
Hvor ille er det for deg, Crabs?
1:11:50
Temmelig ille.
llle nok til at -
1:11:53
- de ser på meg som om
jeg ikke jobber der lenger.
1:11:57
Jeg vet ikke. Jeg passer vel
ikke inn i firmaets nye stil.
1:12:01
Som er?
1:12:03
Tja. Kompetanse.
1:12:13
Der er det.
1:12:18
Jeg hadde ingenting med å traske
opp til James Leers foreldres hus -
1:12:21
- midt på natta. Ikke når
det som virkelig var viktig -
1:12:24
- var å prøve å ordne opp
i forholdet til Sara.
1:12:26
Men vi hadde bestemt oss
for å redde James Leer.
1:12:29
Jeg visste ikke riktig fra hva,
for jeg var ganske overbevist -
1:12:32
- om at alt som kom fra
James ' munn var rent oppspinn.
1:12:37
Jøss, det må være to dusin vinduer.
Hvordan skal vi finne hans?
1:12:41
Jeg fortalte deg
at de holder ham lenket i kjelleren.
1:12:45
Men kanskje det ikke var så viktig.
1:12:48
Av og til trenger
bare folk å bli reddet.