1:13:01
- Rodgers e Hart?
- Sim.
1:13:03
James Leer.
1:13:27
O que fazem aqui?
1:13:30
Viemos soltar-te, Jimmy.
Veste umas roupinhas.
1:13:37
Adoro a decoração! Quando é que
o Capitão Nemo vem para cá morar?
1:13:41
E pensar que te meteste
com o meu roupão!
1:13:45
Os candelabros são da minha avó.
1:13:48
Não te ponhas a contar histórias
sobre a família. Olha que ficas cá!
1:13:51
Só quero que saibas que ouvi tudo
acerca dos teus pais e avós,
1:13:54
aquele enredo todo à "Chinatown".
Acredito em ti. Por isso viemos.
1:13:57
Agora veste-te.
1:14:00
Importa-se que eu volte
a vestir isto, Professor Tripp?
1:14:03
Faz o que quiseres.
1:14:07
- Ele é tão modesto.
- Tão sensível!
1:14:10
Tripp, dá uma oportunidade ao puto.
1:14:13
Estes livros já deviam ter sido todos
entregues na biblioteca.
1:14:16
Parece que o nosso Sr. Leer vai
ter de pagar uma brutalidade.
1:14:19
As aldrabices que ele inventa
são inacreditáveis.
1:14:22
Por uma vez, gostava de saber
que o sacana está a falar verdade.
1:14:25
Ouve-me só esta.
1:14:28
"Finalmente a porta abriu-se.
Foi um choque vê-lo entrar
1:14:31
"arrastando os pés como um pugilista
envelhecido, coxeando, derrotado."
1:14:36
Não te faz lembrar
alguém nosso conhecido?!
1:14:41
"Mas foi só quando o grande homem
poisou os olhos semi-cerrados
1:14:45
no brilho cortante do crepúsculo..."
O puto precisa mesmo de um editor!
1:14:48
"... e murmurou simplesmente "Nada
disto tem qualquer significado",
1:14:53
que o verdadeiro choque teve lugar."
Foi então que o rapaz compreendeu
1:14:56
que as feridas do seu herói
residiam num local mais sombrio."