:51:02
Profesore Nash.
:51:06
Moete li ga vidjeti?
:51:08
Da.
:51:09
Sigurno?
:51:10
Kako je on?
:51:13
Dobro.
:51:15
Oprostite. Samo sam uvijek sumnjièav
prema starim ljudima.
:51:17
Vidimo se drugi tjedan, profesore.
:51:18
Vidimo se drugi tjedan.
:51:20
Sada kad znam da si stvaran.
:51:23
Tko ste vi i to
mogu uèiniti za vas?
:51:25
Profesore, ja sam
Thomas King.
:51:28
Ovdje sam da vam kaem
:51:31
da ste nominirani
za Nobelovu nagradu.
:51:41
Vidi me. Malo sam zaprepaten.
:51:43
Tijekom proteklih godina,
vaa jednakopravna sloboda
:51:46
je postala kamen temeljac
moderne ekonomije.
:51:48
Odjednom svima se to sviða.
:51:51
A to je s mojim radom
na nekim drugim projektima?
:51:55
Matematika?
:51:56
Primjena vaeg
problema pogodbe na F.C.C.
:51:59
dovela je do javnih rasprodaja ili
parnica oko udruivanja...
:52:02
Parnice oko udruivanja?
:52:03
Da.
:52:04
Nikad nisam mislio na to.
:52:07
Samo sam doveo neto iskrenosti
do neto gluposti.
:52:11
Ne, niste.
:52:14
Nikada nisam mislio
na to.
:52:20
Hoæemo li popiti èaj?
:52:23
Ja ne idem unutra.
:52:25
Ja najèeæe pojedem
svoj sendviè u knjinici.
:52:28
Hajde, John.
Idemo na èaj.
:52:30
To je veliki dan.
:52:32
Najèeæe imaju moj èaj.
:52:39
Ima neki sjeverno
indijski èaj,
:52:41
èiji mi se okus svidio...
:52:43
Nisam bio ovdje
veæ nekoliko godina...
:52:55
Stvari su se svakako
promijenile ovdje.
:52:57
Ja imam sina tih godina. Harvard.