:02:22
ATLANTIDA
Ztracená øíe
:02:31
Dobré odpoledne, pánové.
:02:32
Ze veho nejdøíve,
bych rád podìkoval tomuto výboru
:02:34
za vìnovaný èas, aby mohl
vyslechnout mùj návrh.
:02:36
Take, vichni jsme
slyeli legendu o Atlantidì...
:02:38
kontinentu nìkde
uprostøed Atlantiku...
:02:40
který byl osídlen
vyspìlou civilizací...
:02:42
vlastnící technologii mnohem vyspìlejí,
ne je ta nae souèasná...
:02:45
která, podle naeho pøítele
Platóna tamhle...
:02:47
byla náhle zaskoèena
nìjakou pøírodní katastrofou...
:02:50
která ji celou
potopila pod moøe.
:02:51
A teï, nìkteøí se mohou ptát,
proè Atlantida?
:02:54
Je to jenom mýtus, nebo ne?
:02:56
Èistá fantazie.
:02:57
Ale právì zde se mùete mýlit.
:03:00
10 000 let
pøed Egypany...
:03:02
kteøí postavili pyramidy...
:03:03
Atlantida mìla elektøinu,
vyspìlé lékaøství...
:03:06
a dokonce dokázali létat.
Nemoné, øíkáte?
:03:08
No, není.
Ne pro nì.
:03:10
Nesèetné starodávné kultury
po celé zemìkouli souhlasí...
:03:12
e Atlantida mìla
nìjaký zdroj energie, který...
:03:14
byl výkonnìjí ne pára,
ne--ne uhlí.
:03:17
Výkonnìjí ne
nae moderní...
:03:18
spalovací motory.
:03:19
Pánové, domnívám se,
e pokud najdeme Atlantidu...
:03:23
najdeme tento zdroj energie...
:03:25
a vyzvedneme ho
zpìt na povrch.
:03:26
Take, tohle je stránka
z osvìtlujícího textu...
:03:30
který popisuje knihu
pojmenovanou Shepherdùv Deník...
:03:33
o kterém se øíká, e má
dùvìryhodné informace o Atlantidì...
:03:35
a její pøesné pozici.
:03:37
Take, na základì staletí
starých pøekladù Norských textù...
:03:40
historici uvìøili,
e Deník leí v Irsku.
:03:43
Ale po srovnání textu...
:03:45
s runami na Vikingském títu...
:03:48
Jsem pøiel na to,
e jedno z písmen...
:03:51
bylo patnì pøeloeno.
:03:52
Take pokud zamìníme toto písmeno...
:03:54
a vloíme to správné...
:03:57
pøijdeme na to,
e Shepherdùv Deník...
:03:58
klíè k Atlantidì...
:03:59
neleí v Irsku,
pánové...