:37:01
I trebamo kljuèeve tvog Suburbana.
:37:17
Znam to sam vidio, ja to ne izmiljam.
:37:20
Ubio je èovjeka.
:37:22
Danny, jesi li siguran da to ne èini
:37:24
zato to si bijesan na Ricka?
:37:25
Diane, molim te.
:37:27
Danny, idemo proæi ovo jo jednom,
u redu?
:37:30
Polako, uzmi vremena koliko treba i od poèetka.
:37:32
Nemoj nita izostaviti.
:37:38
Poaljite ih unutra.
:37:41
To je tvoja majka i oèuh.
:37:42
Oni æe nam se pridruiti.
:37:43
Ne, tata, molim te.
Ja ga ne elim vidjeti, tata.
:37:49
Danny.
:38:01
Rekao sam ti veæ, nikada nije rekao njegovo ime.
:38:03
Tata?
:38:05
Samo odgovori na pitanje.
U redu je.
:38:07
I kae da si èuo
:38:08
svog oèuha i tog èovjeka
:38:09
da razgovaraju o novcu.
:38:11
Trebali su iæi pokupiti neki novac.
:38:12
Samo ga je Rick ubio umjesto toga.
:38:14
Danny, prestani, molim te.
:38:16
Rekao je da voli
:38:17
malo dijete i da mrzi mene.
:38:21
Duo, znam da smo te povrijedili
:38:23
ali, ovo to ti radi nije u redu,
to nije pravedno.
:38:25
Ja govorim istinu.
:38:26
Ne, Danny radi ono
:38:27
to uvijek radi kad doðe do situacije
:38:28
s kojom se ne moe nositi.
:38:30
Vidi, on zna istinu, on zna to je uèinio,
:38:34
i ti æe samo sjediti tu i
dozvoliti mu da se izvuèe iz toga,
:38:35
nekanjeno, tata.
:38:38
Uðite.
:38:40
Johnson je zvao s mjesta dogaðaja.
:38:43
Oprostite.
:38:50
Dakle, nema kostura?
:38:54
Ako je tijelo maknuto
:38:55
od tamo dok smo mi doli
:38:56
trebali bismo forenzièara--
:38:58
Vie neæu troiti vrijeme niti novac