:20:02
Musím ma skutoène Alzheimra alebo èo.
:20:04
Je to u nejaká chví¾a od svadby.
S tým si nerobím starosti.
:20:08
Bol som prekvapený, e si ete stále tu.
:20:10
Hovoril si nieèo také,
e sa zdrí len jeden deò.
:20:13
Rozhodol som sa porozhliadnu dookola,
zhrabnú si malé R a R.
:20:18
Poviem ti Frank, teraz keï
som sa tu chví¾u zdral,
:20:20
vidím preèo si Rick toto
miesto zamiloval.
:20:24
Práve rozmý¾am nad tým,
:20:25
e sa tu sám poobzerám
po nejakej nehnute¾nosti.
:20:27
- Neuahuj si zo mòa.
- Neuahujem.
:20:30
Dobre, ak to myslí seriózne,
:20:32
poznám obchodníka s nehnute¾nosami.
Sam Jones, spojí sa s tebou.
:20:36
Nevidel som v tomto meste nijaké obchody
s knihami pre dospelých.
:20:40
- Nesranduj.
- Nesrandujem.
:20:45
Práve teba som chcel vidie.
:20:47
Dlím ti telefonát.
Dobre, e a vidím.
:20:49
Si zaneprázdený èlovek.
:20:50
Keby si nebol taký zaneprázdnený,
:20:50
nebol by si dostal
ocenenie roka Southport´s Man.
:20:52
Hej, áno, je to nudný rok,
vetci to vieme, správne?
:20:55
Ako ide backhand?
:20:57
- Postupuje, chce zajtra hra?
- Zavolám ti.
:21:00
- Pozdravuj kadého.
- Odovzdám.
:21:11
Otvor Ray.
:21:14
Èo to do èerta bolo?
:21:17
Ako vie, e som bol v meste?
:21:18
- Èo si robil s bývalým mojej eny, Ray?
- Dali sme si vajíèka.
:21:22
Preèo ho opustila?
Bol skvelý.
:21:25
Povedal som mu, e tu rozmý¾am
o kúpe nehnute¾nosti.
:21:27
Ponúkol sa, e mi nájde
obchodníka s nehnute¾nosami.
:21:30
Mono budeme susedia.
:21:32
Mám dobrý dôvod preèo chcem
aby si ostal mimo mesta Ray.
:21:35
Príli ve¾a rozpráva.
Vdy si rozprával.
:21:38
Mono nie som len sám.
Ako si myslí, e som a naiel?
:21:42
Keï sme v lochu robili
nau malú rozcvièku,
:21:44
vetci sme dali do toho to najlepie
aby sme si predstavili
:21:47
kam by si iiel minú nae peniaze.
:21:50
Môe by astný, e som
to bol len ja kto sa ukázal,
:21:52
alebo si chcel ma vetkých
troch z nás ako svadobných hostí?
:21:56
A èo Tommy a John?
:21:58
Èo s nimi?
:21:59
Ide im posla ich podiel?