:48:02
Táto tvoja predstava ti iste
poskytuje dobrú výhovorku, nie je tak?
:48:06
Kvôli èomu?
Prepáè, kvôli èomu?
:48:09
Na to, e sa zdruje v tvojom starom ivote.
:48:13
Viem, Danny je tvoj syn
:48:14
a nikdy ti nepoviem aby si si medzi
nami vybral ale nechcem sa tu potåka...
:48:18
...kým ty zamestnáva Susan
nezmyselným bojom o poruèníctvo.
:48:21
Diane, nikdy som Dannyho nezanedbával
a nemôem ani teraz, nie keï je to dôleité.
:48:29
Je mi to ¾úto.
:48:30
Mne tie Frank ...
:48:33
...ale ja to nemôem robi.
:48:40
Rick, zlato, môe sa prosím poponáh¾a?
Nechcem prís neskoro.
:48:43
Nechce sa uk¾udni?
:48:45
- Matky takého veci vyhrávajú, správne?
- Nie, to nie je nikdy isté Rick.
:48:52
Si v poriadku?
:48:54
Stále nemôem uveri, e sa to deje.
:48:58
Vie, Susan ...
:49:01
...od tej doby èo ná Frank napadol
s tým poruèníctvom ...
:49:03
je tu nieèo èo by som ti chcel poveda ...
:49:06
Èo?
:49:07
Dobre, cítim, e môem robi èoko¾vek
ale by tvrdohlavý v Dannyho prípade.
:49:13
A on mi chcel da ancu.
To nie je východisko.
:49:15
Ja viem a je mi to ¾úto, zlato.
:49:17
Nemá sa preèo ospravedlòova,
je to aké pre kadého.
:49:21
Ale mono keby Danny býval
s Frankom, na krátko.
:49:25
Nebola by to pre kadého tá
najhoria vec na svete.
:49:27
Èo?
:49:28
Len sa pokúam vymyslie èo by
bolo pre kadého najlepie, drahá.
:49:31
- Rick
- Susan
:49:34
Situácia okolo Dannyho je napnutá...
:49:36
a lekár povedal, e keï sa bude stresova
môe prís o diea.
:49:39
Kalem na to èo povedal doktor,
Danny je môj syn.
:49:42
Je dos zlé, e sa so mnou skoro nerozpráva.
Ak bude býva s Frankom,
:49:46
budem astná keï ho znovu uvidím.
Rick, hovorili sme o tom.
:49:49
Prepáè.
:49:50
Danny nikde nepôjde.
S¾ubujem ti to, okay?
:49:58
Dan, poèúvaj ...