:54:00
Bu nedir, Seymour?
:54:04
Oh, o mu.
:54:06
Onbeþ yýl önce çalýþtýðým
yerden ödünç almýþtým.
:54:08
Sanýrým artýk benimdir.
:54:10
Nesin sen,
Ku-Klux-Klan üyesi falan mý?
:54:13
Evet, ben bir Ku-Klux-Klan üyesiyim.
:54:16
Cook's Chicken markasýný
biliyor musun?
:54:20
"Dört parçalý Cook'un özel...
:54:21
"salatalý kýzartmasý.
Bu inanýlmaz!"
:54:25
Evet, aslýnda Cook's ismi
uydurulmuþ bir isim.
:54:30
Baþlangýçta 1922'lerde...
:54:31
Coon Chicken lnn diye anýlýyordu.
:54:33
Bu ilk logolarýnýn bir resmi.
:54:58
Nasýl oluyorda kimse bilmiyor bunu?
:55:01
Bu eski tarih.
:55:02
Ayný sebepten dolayý kimse
Lionel Belasco plaðýný bilmiyor.
:55:05
Senin yaþlarýdayken Cook's fenomeniyle...
:55:08
çok daha fazla ilgiliydim.
:55:11
Onlar için çalýþmaya baþlayýnca
ilgim azaldý.
:55:14
"Cook's Chicken" için mi çalýþtýn?
:55:18
On dokuz yýl.
:55:19
Aþçý yada onun gibi birþey miydin?
:55:22
Çok cazip birþey deðildi, aslýnda.
:55:25
Anonim þirketinin merkezinde
yönetici yardýmcýsýyým.
:55:28
Tanrým. Tüm gün bir ofiste çalýþmak
zorunda olsaydým kafayý yerdim.
:55:34
Anlayamadým.
:55:36
Þimdi sen bu gibi þeyler olmasýna
raðmen eskiden herþeyin..
:55:38
daha mý yolunda olduðunu söylüyorsun?
:55:39
Sanýrým þimdi daha iyi, ancak..
:55:43
..bilemiyorum, bu karmaþýk birþey.
:55:44
Ýnsanlar hala birbirlerinden
nefret ediyorlar...
:55:45
ama bunu nasýl saklayabileceklerini
daha iyi biliyorlar.
:55:49
Bunu ödünç alabilir miyim?
:55:52
Ne için?
:55:53
Söz veriyorum çok iyi bakacaðým.
:55:55
Ýþ yerinde bu tip konularda çok hassaslar.
:55:59
Bana güvenmiyor musun, Seymour?