Gosford Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:44:01
Nechtìl jsem tì urazit.
:44:03
Neurazil jsem se.
:44:05
A neøíkej mì "Kámoš.."
:44:09
No, uvidíme se pozdìji.
:44:13
Mám rande
s pohárem teplého mléka.

:44:18
Nemìla by jsem se tím trápit.
Je to celkem normální.

:44:24
Oh, podívej.
To je pan Novello.

:44:32
Jen si ho pøedstav,
jak si spí dole.

:44:35
Budu muset na tebe dát pozor,
moje milá. Vidím ti to na oèích.

:44:38
Paní hrabìnka øíká, že pan Weissman
je hollywoodsky producent.

:44:41
Vyrábí filmy s Charlie Chanom.
:44:43
Jo, líbí se mi.
Ráda se v kinì bojím..

:44:46
Mìla by jsi jít za jeho komorníkem.
Ten by ti vìdìl nahnat strach.

:44:51
Mìla by jsi si na nìho dát pozor.
Myslím, že je zvláštní.

:44:55
Ze Skotska není,
to je stejné.

:44:57
Aspoò ne z èásti,
kterou já znám.

:45:03
- Jaká je paní Nesbittová?
- Je v poøádku.

:45:07
Ale je mi jí trochu líto.
:45:09
- Jistìže to nikdy nefunguje.
- Co nefunguje?

:45:12
No, když si muž jak on
nevezme sobì rovnou,

:45:14
nemá na to rozum,
aby to zvládl.

:45:16
Myslím, že je to romantické,
oženit se z lásky.

:45:19
Z lásky?
Ne v jeho pøípadì.

:45:21
Je to obyèejná špína.
:45:23
Velevážený Freddie Nesbitt.
:45:26
To je smìšné.
:45:28
Ne, šlo mu
o peníze jejího otce.

:45:30
Bylo jich míò než oèekával
a teï to vše utratil,

:45:33
vše, co mu ostalo
je jeho žena, za kterou se hanbí.

:45:36
A pøišel o svoje místo.
:45:38
Chce, aby se sleèna Isobel
za nìho pøihovoøila u Sira Williama.

:45:41
O co jde?
:45:43
Zapomnìla jsem vyprat tu blùzku!
:45:46
Oh, ona mì zabije.
:45:48
Myslíš, že by jsem to
ještì mohla spravit?

:45:50
- Chceš, aby jsem šla s tebou?
- Ne.

:45:53
Zvládneme to.

náhled.
hledat.