Gosford Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:27:00
Proto tam nebylo mnoho krve.
:27:03
Víš, mrtví nekrvácejí.
:27:05
Vìøí, že Sir William
byl zavraždìný dvakrát.

:27:10
Samozøejmì,
že nebyl zavraždìný..

:27:12
Není to úkladná vražda.
:27:14
Nìjaký surovec
se vlámal dovnitø...

:27:16
mysleje si,
že v knihovnì nikdo není.

:27:19
Sir William ho pøekvapil
a zaplatil za to svým životem.

:27:22
Je to strašná tragédie.
:27:24
Tomu nevìøím,
pane Jennings.

:27:26
Nemyslím, že surovci otravují lidi
a potom bodají do mrtvých tìl.

:27:30
Když už nic jiné,
:27:32
tak aspoò mají
naspìch, a nebo ne?

:27:34
Co tím chcete naznaèit?
:27:36
- Nechci nic naznaèovat. Jen--
- Jen co?

:27:38
No, pøipadá mi, že Sir William
byl zabitý zámìrnì, nic víc.

:27:43
Není divu, že nechtìjí
nikomu dovolit odejít..

:27:46
Smùla pro toho,
kdo ukrývá nìjaké tajemství.

:27:52
Teï když zrušili lov,
:27:54
aby jsem tady vyèarovala obìd
pro bùhví kolik lidi z nièeho.

:27:57
- Paní hrabìnka se už vrátila?
- Ne.

:27:59
Tak potom musí
sníst co jí dáme.

:28:01
Proè by nìkdo chtìl
zabit Sira Williama?

:28:03
No, nebyl to
ztìlesnìný Mikuláš.

:28:06
Dìlejte to co máte.
:28:08
A odveïte
to hnusné psisko pryè.

:28:12
Vyrobil si za život
pár nepøátel, to je vše.

:28:14
Co tím myslíš, nepøátel?
Kdy?

:28:16
Paní Croftová, bylo to pøed vojnou,
když jste byla dìlnice v továrnì?

:28:20
Nebyla jsem dìlnicí v továrnì.
Nikdy jsem nebyla dìlnicí..

:28:23
Byla jsem kuchaøkou
v jedné z jeho továren.

:28:26
Mìl dvì v Isleworthe a dvì
v Twickenhame, všechny plné dìvèat.

:28:29
Umíte si to pøedstavit.
:28:31
Nebylo to riskantní s tolika
dìvèaty v továrnì? Co jestli se stìžovali?

:28:34
Komu se mìli?
:28:36
Ale co jestli se dostali,
vždy víte, do problémù?

:28:38
- Jakých problémù?
- Vezmi tyto. Jen bíle, dobøe?

:28:42
Nestávalo se to èasto.
:28:44
A když ano, zaøídil,
aby ho adoptovali.

:28:47
Ale co jestli jste ho
nechtìli dát adoptovat?

:28:50
- Co jestli jste si ho chtìli nechat?
- Tak vás vyhodil, pøišli jste o práci..

:28:53
Vìøte mi, byl to starý
bezcitný úchylný sviòák.

:28:58
Ah, pojïte dál,
sleèna Maceach--


náhled.
hledat.