Gosford Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:39:02
- Isobel.
- Omluvte mì.

:39:04
Skoro vás pøitahuje.
:39:08
Ještì se na to podívám.
:39:11
Oh, tato píseò
mì stále rozplakává.

:39:14
Samozøejmì, pane.
:39:22
- Slibuji, že ti to vše vrátím.
- Seber si to.

:39:26
- Vaše sázka.
- Musím øíct,

:39:29
že vaši hosté spí v o mnoho
pohodlnìjších postelích než služebnictvo.

:39:36
Promiòte.
:39:38
- Co ti to dala Isobel? Co ti dala?
- Nedìlej tady scény.

:39:43
- Ivor, drahý.
- Pøestaò mì klamat, Freddie.

:39:45
Mohli by jste zahrát
nìco veselejšího?

:39:48
Už i tak jsme
v dost pochmurné náladì.

:39:51
Dej mi to.
- Co?

:39:53
Promiòte.
:39:55
Freddie,
pøestaò s tìmi lži.

:39:56
Jestli mi to nedáš,
zaènu køièet jak o život.

:40:01
- Jestli mi nevìøíš, tak to zkus.
- Anthony, tady jste.

:40:03
Kde jste byli?
:40:05
- Zmeškali jste veèeøi. Mùžeme vám
nechat nìco pøinést.. - Nic nechci..

:40:11
Zkus si za to
koupit nové šaty.

:40:16
- Louiso, drahá, už jsme skonèili.
- Oh, dobøe.

:40:18
Je mi to tak líto.
:40:20
Mmm, kávu ne, Georgi,
ale dám si--

:40:22
Omlouvám se, pane.
Nevím, jak se to mohlo stát.

:40:25
Ty zkurvysyne.
To jsi udìlal naschvál!

:40:27
Donesu vám
ruèník, pane?

:40:40
- Arthur.
- Oh, Bože!

:40:42
Mùžete to vyèistit?
:40:46
Èasti jejího tìla vylovovali z Temže
od Richmondu do Rotherhithe.

:40:50
Ještì èaj, strážmistr?
:40:52
Vezmeme to.
Dìkuji, Bertha.

:40:55
Bez hlavy.
Bez rukou.

:40:57
- Bohužel, tìlo se nedalo identifikovat.
- Jaký to má smysl?


náhled.
hledat.