Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

:04:02
To je, uh--
Ja sam William McCordleov bratiæ, Ivor.

:04:05
Ivor Novello.
:04:08
Da, naravno.
:04:10
Mogu li vam predstaviti
mog prijatelja iz Californije?

:04:12
- G. Morris Weissman.
- Zdravo.

:04:15
Bok.
:04:18
Uh, samo smo se pitali
idemo li u istom smjeru.

:04:21
Mislim da idemo.
:04:25
Pa, ako...ako je sve u redu...
:04:32
Bok.
:04:35
Možemo se molim krenuti
prije nego se na smrt smrznem?

:04:40
- Je li to stvarno bio Ivor Novello?
- Da. Možemo?

:05:26
Oh, zdravo. Lijepa kuæa. Sviða mi se.
:05:33
- Zdravo, Ivor.
- Dobrodošli natrag, Gospoðo.

:05:36
Constance, dobrodošla.
:05:40
Zdravo, dušo. Ako me mora zvati
mojim krsnim imenom,

:05:43
zašto me ne bi zvao
teta Constance?

:05:45
Ja nisam sluškinja na katu.
:05:47
Vidim da on još uvijek ima
tog zlog malog psa.

:05:49
Da, ono što mrzimo traje vjeèno.
Je li putovanje bilo grozno?

:05:51
Da, pomalo grozno.
:05:54
Odvedi auto iza da uzmu prtljagu.

prev.
next.