1:44:00
Ten prízvuk bol chabý
pokus, Hneï sme na to prili.
1:44:03
Robert,
len som sa chcel pobavi.
1:44:05
Nu, tak by ste si mali uíva
vau zábavu v salóne, pane.
1:44:09
Obávajú sa, e sa to bude
opakova. Vaa indiskrétnos.
1:44:12
Ale ja som diskrétny.
1:44:14
V Hollywoode som
známy svojou diskrétnosou.
1:44:21
Povedz to hoci aj Rupertovi.
Nedá ti iadne peniaze.
1:44:24
Nie.
Vôbec si ma nepochopila.
1:44:26
A mama by nedala ani
deravý gro aby ma zachránila--
1:44:29
Oh, ty moje chúïatko.
Poï sem. Poï.
1:44:33
Prosím, nemysli si, e sa mi
to páèi. Ja som len chcel miesto.
1:44:38
ekovú kniku mám dole.
1:44:40
Po veèeri ti vypíem ek.
1:44:48
Snaím sa nájs môjho
sluhu Parksa. Nevideli ste ho?
1:44:51
Oh, nie.
Bol som pri inpektorovi.
1:44:53
Vyzeráte skôr
ako zbitý pes.
1:44:56
Stále sa vracali
k tomu vèerajiemu výstrelu.
1:44:59
Nechceli to pusti z hlavy.
1:45:01
- Povedal som im, e s tým niè nemám.
- To som si istý.
1:45:04
- Ale nabudúce buïte milí. Parks!
- Èo?
1:45:08
Venujte sa najprv pánovi Novellovi.
Chcem sa porozpráva s pani grófkou.
1:45:11
Áno, milord.
1:45:13
- Èo?
- Videl som vás.
1:45:16
Samozrejme,
e to bola nehoda.
1:45:18
Keï je niekto taký nízky ako vy,
musí to by ve¾mi aké mieri hore na vtáky.
1:45:28
Pán Meredith.
1:45:30
Nevideli ste niekde
pána Mereditha?
1:45:33
- Nie.
- Neziiel ete dole a v jeho izbe nie je.
1:45:36
Pán Jennings, pomáhal
som mu umy a obliec sa.
1:45:38
Ak nevie trafi do salónu,
nie je to moja chyba.
1:45:42
Ak ste s tým skonèili,
choïte za pani Croftovou.
1:45:51
Oh, prepáète, pane.
Nechcela som vás vyrui.
1:45:54
Nie, nie, prosím.
Len ochutnávam vá dem.
1:45:59
Musím vám zavadza.