Gosford Park
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:37:05
Sprijazni se.
Mlajši sin si,

:37:07
z okusom markiza in
dohodki vikarja.

:37:11
Njena mama te
rada vidi. Ona tudi.

:37:15
Ni ravno lepotica.
:37:17
Oèe je proti.
- Bo že popustil.

:37:20
"To je moja hèi, lady
Rupert Standish."

:37:24
Misli, da me zanima denar.
:37:26
To te ne sme zaustaviti.
:37:30
Ni tako majhna ovira.
:37:32
Zaobiti jo moraš, ne?
:37:35
Milostljiva vaju vabi v
salon, ko bosta konèala.

:37:39
Zdaj pa pojdite, dame.
:37:43

:37:45
Pojdite, gospodje.
:37:47
Louisa, pazi na Pipa.
:37:50
Se lahko kasneje
pogovoriva, William?

:37:54
Misliš?
:37:56
Prav, prav.
:37:59
Jennings, smem?
- Seveda, gospod.

:38:04
Še veè jih je.
:38:06
Vse nože potrebujem.
:38:09
Greva po kotlièek.
:38:16
Spet jih šteje.
:38:21
Tam je. - Kdo?
:38:23
Sluga lorda Stockbridgea.
Odrasel je v sirotišnici.

:38:27
To je moral povedati za mizo.
:38:30
Kar smili se ti.
:38:32
Nima se kaj sramovati.
Ni on kriv.

:38:34
Poklièem lorda
Ruperta in g. Blonda?

:38:38
Ne, naj zabavata dame.
:38:40
Se bo vsaj g. Novello spoèil.
:38:42
Slišal sem, da se spušèaš
:38:45
v posel s sirom Williamom.
- Kako, prosim?

:38:47
Je zelo star? - Možno.
:38:49
Èe hoèete zamenjati denar,
:38:52
posebej v Afriki...
Strokovnjak sem.

:38:55
Strokovnjak, da.
:38:57
Tu ga ni.

predogled.
naslednjo.