Gosford Park
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:28:00
Vsaj ne na tak naèin.
:28:02
Nek lopov je vlomil,
:28:05
ker je mislil,
da ni nikogar.

:28:07
Sir William ga je
presenetil in plaèal za to.

:28:11
Zelo tragièno.
:28:13
Ne zdi se mi verjetno.
:28:15
Lopovi ne zastrupljajo
in potem še zabodejo.

:28:19
Kakorkoli,
:28:20
ponavadi se jim zelo
mudi pobegniti, ne?

:28:23
Kaj hoèeš reèi?
:28:25
- Niè, samo... - Kaj?
:28:28
Zdi se mi, da je šlo
za premišljen umor.

:28:32
Zato nikogar ne izpustijo.
:28:35
Hudo tistemu,
ki kaj skriva.

:28:41
Zdaj, ko so
odpovedali lov,

:28:43
bom morala sèarati
kosilo za kup ljudi.

:28:47
Je milostljiva že nazaj?
- Ne.

:28:49
Jedla bo, kar bo dobila.
:28:52
Zakaj bi ga kdo hotel ubiti?
:28:54
Ni bil ravno svetnik.
:28:56
Nazaj na delo.
:28:58
In spravite šèeneta ven.
:29:02
Kar nekaj sovražnikov
si je nakopal.

:29:05
Sovražnikov?
Kdaj?

:29:07
Še pred vojno? Ko
ste delali v tovarni?

:29:11
Nisem bila delavka,
:29:15
ampak kuharica v
njegovi tovarni.

:29:17
Štiri tovarne je imel,
vse polne deklet.

:29:21
Lahko si misliš.
:29:23
Ni bilo to tvegano? Èe
bi se pritožile?

:29:25
Komu?
:29:27
In èe bi padle
v težave?

:29:30
Kakšne težave?
- Samo beljake.

:29:34
To je bilo redko.
:29:36
Èe pa že,
ga je dal v posvojitev.

:29:39
In èe ne bi dovolila posvojitve,
:29:42
èe bi ga hotela obdržati?
- Bi ostala brez službe.

:29:46
Bil je hladnokrven pohotnež.
:29:51
Kar naprej, gdè. Maceach...
:29:54
Sem inšpekt...
- Neprijetno in smešno.

:29:58
Mnogo hrupa za prazen niè.

predogled.
naslednjo.