:30:00
s chlápkem na záskok,
kterého doporuèili.
:30:03
Pokud je tedy takový
expert na Danteho,
:30:05
nechte ho o nìm pøednáet
ve Studiolu.
:30:08
A se jim postaví èelem, pokud na to má.
:30:10
Tìím se na to.
Dohodnìme datum.
:30:13
Výbornì. Ètrnáctého.
:30:33
Dr. Fell?
:30:36
Vrchní inspektor Rinaldo Pazzi.
:30:39
Commendatore.
Jak Vám mohu pomoci?
:30:42
Promiòte.
Vyetøuji zmizení ...
:30:46
Vaeho pøedchùdce ...
:30:48
Signore de Bonaventura.
Zajímalo by mì --
:30:50
-- "Pøedchùdce" znamená,
e mám tu práci.
:30:53
Nanetìstí, já ji nemám.
Jetì ne.
:30:55
Pøesto v to doufám.
:30:56
Nechávají mì starat se
o knihovnu.
:30:59
Za nìjaký plat.
:31:02
Policisté,
kteøí zahajovali vyetøování,
:31:04
neobjevili ádný druh
dopisu na rozlouèení, ádný náznak sebevrady.
:31:08
Zajímalo by mì, jestli by jste --
:31:10
-- Pokud na nìco narazím
v Knihovnì Caponiù, ...
:31:12
zaloeného v knize nebo v uplíku ...
Okamitì Vás zavolám.
:31:18
Dìkuji Vám.
:31:21
Byl jste pøeloen.
:31:26
Pardon?
:31:27
Pracoval jste na pøípadu Il Mostro,
jsem si jist, e jsem to èetl.
:31:30
Ano, to je pravda.
:31:31
Teï dìláte na tomhle.
:31:33
Tohle je mnohem ... ménì závaný pøípad,
øekl bych.
:31:36
No, pokud bych myslel na svou práci
tímto zpùsobem, ...
:31:40
... ano, pøedpokládám, e bych souhlasil.
:31:41
Pohøeovaná osoba.
:31:43
Promiòte?
:31:44
Byl jste nespravedlivì proputìn
ze závanìjího pøípadu?
:31:47
Nebo jste si to zaslouil?
:31:54
Jetì mì napadá, doktore, ...
:31:57
... jsou signoreovi
osobní vìci
:31:59
stále jetì v Palazzu?