:06:01
Тут какой-то Болтон
из полиции Вашингтона.
:06:06
Итак, ребята, минуту внимания.
Вот план рынка.
:06:09
Простите. Я - офицер Болтон,
полиция Вашингтона.
:06:11
Да, я вижу ваш значок.
Здравствуйте.
:06:14
Здесь я главный.
:06:15
Офицер Болтон,
я - специальный агент Старлинг.
:06:17
Чтобы у нас больше
не было разногласий...
:06:20
...я объясню,
зачем мы здесь.
:06:22
Я лично знаю Эвелду Драмго.
Я брала её дважды .
:06:25
Мне помогают люди
из Администрации
:06:26
по контролю
за наркотиками и Бюро...
:06:28
...по контролю
за распространением алкоголя,
:06:29
табака и оружия.
:06:30
Вас прислали, чтобы все увидели,
как мэр борется с наркотиками...
:06:33
...после того, как его самого
поймали на кокаине.
:06:35
Он надеется,
что ваше участие в Операции
:06:37
изменит общественное мнение.
:06:39
Хорошо излагаете, дамочка.
:06:41
Буду вам благодарна, если
Вы позволите мне продолжить.
:06:46
Итак, взгляните.
:06:48
Рыбный рынок
выходит к воде.
:06:51
В здании напротив, на первом
этаже - нарколаборатория.
:06:53
Эвелда Драмго ВИЧ-инфицирована.
:06:55
Она будет плеваться и кусаться,
так что осторожно.
:06:59
Если именно вам придётся
сажать её в патрульную машину,..
:07:02
...да ещё перед телекамерами,
Болтон, не наклоняйте ей голову.
:07:05
У неё в волосах
может быть спрятана игла.
:07:07
Брать её нужно в здании,
а не на улице.
:07:10
Фургон подъедет к дому.
:07:11
Если всё будет в порядке,
:07:12
по моему сигналу,
мы войдём с улицы,..
:07:14
...люди из Агентства
перекроют двор,
:07:15
полиция Вашингтона
им поможет.
:07:17
В радиусе трёх кварталов от
здания стоят её наблюдатели.
:07:20
Они уже спасали её от ареста,
:07:22
так что главное -
не бросаться им в глаза.
:07:35
- Сегодня много народу.
- Согласен.
:07:43
Извините,
можно мне кофе?