1:03:01
Zato je Gosp. Halloran pucao u mene?
Jer on nije Gosp. Halloran.
1:03:04
On je Vadim Strukov, ruski zloèinac
s vrlo dobrim vezama.
1:03:08
- Pa to onda? Jesi li policajac?
- Neke vrste.
1:03:11
"Neke vrste"? Da vidim tvoju znaèku!
1:03:14
- Nemam je.
- Zato nema znaèku?
1:03:16
- Jer sam u tajnosti.
- E, hej, zna ti to?
1:03:19
I ja sam u tajnosti. Dali ti eli vidjeti
moju znaèku? Oops! Nemam je!
1:03:23
Pusti me van!
1:03:35
Hoæe li prestati?
to se dovraga, dogaða s tobom?
1:03:38
Kad sam te vidjela. Vidjela sam te kako ubija tu enu.
1:03:41
- Ne, nisi. To nije bilo ubojstvo.
- Uh-huh.
1:03:44
Cijela stvar je bila pretstava za Strukova,
1:03:46
koji je sa susjednog krova gledao.
1:03:48
O èemu to govori?
1:03:50
Jam sam federalni agent.
S F.B.I.?
1:03:53
A to je i Megan.
1:03:56
F.B.I.?
Da.
1:03:59
Megan je bila razotkrivena, a predstava je bio naèin
da ja dokaem svoju odanost.
1:04:04
A slika u Post-u?
Mi smo podmetnuli.
1:04:07
Strukov je postao sumnjièav to se
tijelo nije pronalo.
1:04:09
E. Dobro, to ovi ruski tipovi izvode?
1:04:12
Kriminalci poput Strukova zaraðuju stotine
milijuna ilegalnih dolara.
1:04:15
Ne mogu to jednostavno samo staviti u banku.
Oni pronaðu mladog poduzetnika poput mene.
1:04:19
Daju mi novac, ja
kupim odjeæu od Antwerp-a.
1:04:22
Pa ju uvezu natrag ovdje, i novac je opran.
1:04:24
Ali na stotine milijuna dolara.
Moraju prodati mnogo odjeæe.
1:04:27
Ne moraju.
Prodaju jedva koju.
1:04:29
- Kako onda dobiju novac natrag?
- Bio sam na putu da saznam...
1:04:31
dok ti nisi uranila i razotkrila me.
1:04:34
Dobro, uranila sam jer sam bila uzbuðena
zbog odlaska na vikend s tobom.
1:04:41
Amanda, ao mi je.
1:04:44
nisam namjeravao da sazna ili da bude
toliko umijeana ili...
1:04:48
Prièekaj.
Mislim da sam spojen.
1:04:51
Hej. Izgleda da je Halloran zapravo Vadim Strukov.
On je predsjednik.
1:04:55
Bio mi je èitavo vrijeme ispred nosa.
1:04:57
Spominjao je sastanak na pisti u 5:00,
no ne znam nu kojoj zraènoj luci.