1:18:01
Nadam se da si u pravu, sine.
Uh-oh, kamera.
1:18:11
U redu, Ivory. Ovo je posljednje
od tebe. Uèini svoju stvar.
1:18:15
Hej, hej, Profesore.
to ima?
1:18:18
Dobro te ponovo vidjeti.
Sluaj. Veèeras...
1:18:20
...imam osjeæaj da æete vidjeti
da moj eksperiment radi.
1:18:22
Nadam se da neæe morati
dijeliti vreæice za povraæanje.
1:18:25
Ne brinite zbog toga.
Naao sam tajnu namirnicu.
1:18:28
Dodajuæi malo
tra... canabisa...
1:18:31
...uspio sam izbaciti muèninu.
1:18:33
Drago mi je.
Hvala, Profesore. Hvala tebi.
1:18:42
- U stvari se dobro osjeæam.
- Nije li super, tata?
1:18:45
Da.
Da.
1:18:47
Super je.
Super je.
1:18:56
- Dobra posluga.
- Hej, Jamie.
1:18:58
Evo tvog starog poslije
fete u bratstvu.
1:19:01
Ne elimo da nas dekan
vidi kako piamo u gaæe.
1:19:04
Moda bi nas ispljeskao!
Oh, sjedni.
1:19:12
Samo malo. Znam da se ne
grabite za guzice dok ja...
1:19:15
...zabavljam buduæeg vanilla villa
taticu tamo, zar ne?
1:19:18
Da, oh, da!
Da?
1:19:21
Èovjeèe, gledaj. Serum radi.
Zagrijali su se. Gle! Hej, èovjeèe.
1:19:24
Trebam ti neto reæi.
Èovjeèe, ukrao sam ti neto trave.
1:19:27
Zato mi to govori?
K vragu.
1:19:30
Ne znam.
Valjda zbog novog seruma.
1:19:33
Oprosti, èovjeèe. U redu je.
Ne brini zbog toga.
1:19:35
Ne, nije u redu. Krao sam ti CDe.
Upotrebljavao sam tvoje bongove.
1:19:39
Èak sam gledao Laureninu
guzicu par puta.
1:19:43
Dobra je, i ako mi da priliku,
mastio bi je sve dok mi ne...
1:19:48
Èek, èek!
Stani.
1:19:49
Jamal, to æu uzeti
kao kompliment.
1:19:55
Hvala.
1:19:57
Svi znamo da je Harvard
bio domaæin...
1:19:59
...nekim starinama Benjamina
Franklina, koje sam sama pronala.