:11:01
Ale kdepak. Cestujeme
rychleji ne svìtlo.
:11:04
Mnohem rychleji ne "c".
:11:06
Jinak by mi cesta sem
trvala asi tisíc let, e ano?
:11:13
No, ale podle èlovìka jménem Einstein,
který il kdysi na naí planetì,
:11:18
se nic nemùe pohybovat
rychleji ne svìtlo.
:11:23
Asi jste ho nepochopil,
doktore Powelle.
:11:25
Mohu vám øíkat Marku?
:11:27
Víte, Marku, Einstein øekl, e tìleso
nemùe letìt rychlostí svìtla,
:11:31
protoe jeho hmotnost by
pak nekoneènì stoupla.
:11:34
Jene nemluvil o tìlesech, která
se u pohybují rychlostí svìtla...
:11:37
nebo rychlostí tachyonu.
:11:39
Tachyonu?
:11:41
Z vaich slov teï cítím skepsi,
doktore Powelle.
:11:44
To vùbec ne, ale...
:11:46
vy mluvíte tak skvìle anglicky.
Jak to?
:11:50
Angliètinu se není tìké nauèit.
Mìl byste zkusit øíct...
:12:01
Víte, jednomu nerozumím.
Ale snad mi to nìjak vysvìtlíte.
:12:06
Jak to, e vy, návtìvník z kosmu, vypadáte
velice podobnì jako já, nebo kdokoliv ze Zemì.
:12:18
- Proè je mýdlová bublina kulatá?
- Proè je mýdlová bublina kulatá?
:12:23
Tedy na vzdìlaného èlovìka
chápete skuteènì pomalu.
:12:26
Tak pøemýlejte.
:12:31
Bublina je kulatá, protoe takhle má tu
nejvýhodnìjí energetickou konfiguraci.
:12:38
Proto jsem na vaí planetì jako vy
a na K-PAXu zase jako K-PAXan.
:12:44
Prote, proè jste se vydal
na nai planetu?
:12:50
U jsem tady byl mockrát pøedtím.
:12:52
Ale co mì pøivedlo poprvé?
Nevím.
:12:57
Asi èistá zvìdavost. Chtìl jsem jen
navtívit nìjakou planetu 3. tøídy.