Life Without Dick
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:10:05
¿Me equivoco si digo que por ahora
no eres muy buena compañía?

1:10:12
No te he puesto atención.
Lo sé.

1:10:14
Lo siento mucho.
Tratemos de disfrutar la comida, ¿sí?

1:10:18
De acuerdo.
1:10:30
Ésta es Mary, mi antigua novia.
1:10:32
Sí, lo sé.
1:10:34
- Danny, ya conoces a El Afinador.
- Hola. ¿Cómo estás?

1:10:41
¿Se quieren sentar?
1:10:43
Acabamos de comer,
pero sí, gracias.

1:10:45
¿Qué, Afinador?
1:10:47
¿Quieres ir al baño?
1:10:50
Quieres usar el teléfono.
Sí, claro.

1:11:00
El Afinador--
1:11:02
Se ha ido a la parte más apartada
y oscura del restaurante.

1:11:08
Sí. Solo.
1:11:21
Creo que voy a pasar
a empolvarme la nariz.

1:11:31
Dime, ¿cómo estás, Danny?
1:11:33
De maravilla. Muy bien.
¿Tú cómo estás?

1:11:40
Ya no soporto más.
1:11:43
La vida con El Afinador
es terrible.

1:11:46
No le entiendo ni una palabra.
1:11:48
Y es muy violento.
1:11:52
A diferencia de ti, Danny.
1:11:54
Tú siempre fuiste muy suave.
1:11:58
Creo que cometí un gran error
al dejarte.


anterior.
siguiente.