Nirgendwo in Afrika
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:54:02
Nemùžeme jít zpátky do Rongai!
:54:05
Jsem tam už nadbyteèný. Kvùli válce.
Morrison nechce najímat "pøíslušníka nepøátelského státu".

:54:10
-Takže jsi bez práce?
-Já nemám práci a my nemáme žádný domov.

:54:24
Bez ohledu na to, musíme nìjak
dostat naše vìci z farmy.

:54:28
Možná na nás Owuor stále èeká.
Protože si myslí, že se mùžeme vrátit.

:54:33
Ten dìda ho možná najde.
:54:35
A pøivede ho sem?
:54:37
Ano, samozøejmì.
:54:55
Dobré ráno. potøebuji jedno
zvláštní..

:55:00
Jedno zvláštní povolení!
:55:01
Dobré ráno, madam! Mùžete mi
nejdøíve øíci své jméno, prosím?

:55:08
-Zvláštní povolení
-Vaše jméno, prosím!

:55:13
Pane, mohl bych vám pomoci?
Umím trochu nìmecky.

:55:16
Mùžete, seržante.
:55:18
-Mùžeme vám nìjak pomoci, paní Redlichová?
-Ano, dìkuji.

:55:22
Potøebuji zvláštní povolení.
Musím navštívit Edwarda Rubense,

:55:26
starostu židovské komunity v Nairobi.
Naléhavì s ním potøebuji mluvit.Prosím.

:55:37
Tady, prosím.
Poslužte si, paní Redlichová.

:55:41
Byli jsme s manželem v šestatøicátém
v Berlínì na olympiádì!

:55:46
Byla to moje první návštìva Nìmecka.
Mùj Bože, byli jsme naivní!

:55:50
Do konce jsme si mysleli, že nám
naši civilizovaní pøátelé pomohou..

:55:55
..zastavit Hitlera.
-Pøátelé? Nesmysl!

:55:58
Mezi Židy a Nìmci
nikdy nebylo pøátelství!


náhled.
hledat.