:02:01
Jean, ukljuèi video.
elim ovo snimiti.
:02:02
U redu, doktore.
:02:05
Ovo je nova inter-oralna
kamera. Oboavam je.
:02:08
Zato je u toj kutiji?
- Za sluèaj vatre.
:02:11
Sve je zatièeno od poara.
Zbog osiguravajuèe tvrtke.
:02:14
Znam da je skupo,
ali to nije igraèka.
:02:17
Gledaj zaslon.
elim ti neto pokazati.
:02:21
Opusti se, Mike. Dii.
- Makni jezik. Na drugu stranu.
:02:26
Mike, odmotaj ga.
- Odmotaj ga.
:02:29
Ovdje je problem.
Boli li ovdje?
:02:31
A ovdje? To sam i mislio.
:02:34
Ubiljei mu zub 21.
Sredit èemo ga iduèi tjedan.
:02:37
Prebukirani smo. Moe li
za dva tjedna od utorka?
:02:40
U redu. Dodaj mi posudu.
:02:41
I usput,
:02:43
to se tièe osiguranja za
nesavjesno vrenje dunosti...
:02:46
Rekao si mi. Sve si
prebacio u novu tvrtku.
:02:48
I na taj si naèin
posve zatièen.
:02:51
Kuæa, ordinacija,
oroèeni raèuni...
:02:53
Rekao si mu, Mike.
:02:55
Èekaj, Jean.
:02:56
Ljepota je u tome to
je sva tvoja imovina
:02:59
zatiæena pod
novom korporacijom.
:03:02
Opusti se. Obeæavam da
neèu preduboko buiti.
:03:04
Preduboko? Èekaj malo, Frank.
:03:07
Opusti se i gledaj film. To
je jedan od mojih omiljenih.
:03:10
Film je ubaèen. Duboko dii.
:03:11
Mislim da æe ti se
ovaj svidjeti, Mike.
:03:13
Radi se o potaru
na jugu Francuske.
:03:16
Cijeli se dan vozi na
biciklu dostavljajuæi potu.
:03:20
Divno mjesto.
Breuljci. Suncokreti.
:03:24
Katkad mu doista
zavidim, shvaæa li?
:03:28
Mike?
:03:33
Rekao bih da je zaspao, a ti?
- Mislim da jest, doktore.
:03:36
Èeka li jo tko u uredu?
:03:38
Edmund Limato je naruèen u 11,
ali rekao je da æe kasniti.
:03:42
U tom sluèaju...
:03:49
Jean je bila moja zaruènica.
:03:51
Sveamerièka ena koja zna
ispeæi kruh od banane,
:03:54
a zatim preurediti ured
:03:57
i jo uvijek izgledati
sjajno na kraju dana.