1:24:12
Rijden ! Vooruit !
1:24:18
Oh, mijn God !
1:24:19
Neil Diamond !
1:24:21
Wat is er hier verdomme aan de hand ?
1:24:22
Neil, laat me het uitleggen.
1:24:24
Jullie zijn die jongens die me al die brieven
en cassettes hebben gestuurd. Naaktfoto's.
1:24:28
Wat ? We hebben je nooit
naaktfoto's gestuurd.
1:24:32
- Maat.
- Sorry.
1:24:34
Mr. Diamond, je moet ons helpen
onze vriend te redden.
1:24:37
Hij gaat met de verkeerde vrouw trouwen.
1:24:38
Sandy and Darren, zij zijn uit elkaar.
1:24:41
Love on the rocks.
Da's geen verrassing.
1:24:43
- Help ons hen terug bij elkaar te brengen.
- Ik weet het niet.
1:24:47
Turn on your heart light.
Judith heeft hem gehersenspoeld.
1:24:50
Jarenlang heeft Darren van me gehouden,
maar ik heb het nooit geweten.
1:24:53
Rustig. Rustig !
1:24:55
- Kalm.
- En heb ik vermeld dat ik homo ben ?
1:24:58
Ik heb m'n hele leven lang liedjes geschreven
over de helende kracht van liefde...
1:25:01
... maar tot nu toe waren het enkel woorden.
1:25:04
Dit is misschien mijn kans om te bewijzen
dat die woorden echt iets betekenen.
1:25:09
- Je zegt dat als Darren trouwt met...
- Judith.
1:25:12
-... Judith, hij diep ongelukkig zal zijn.
- Juist.
1:25:15
Ik geloof in een goede afloop. Als Neil
zijn invloed kan doen gelden zal...
1:25:19
... dit liefdesverhaal een mooi einde kennen.
1:25:21
Vooruit ! Yeah !
1:25:23
Neil Diamond rijdt met ons mee !
Te gek !
1:25:26
- Naar waar gaan we ?
- Het park op America Avenue.
1:25:30
- 5-0 !
- Wat ?
1:25:32
Flikken.
1:25:34
Vijf auto's achter ons.
Wat een drukte.
1:25:36
Gewoon een kleine gevangenisontsnapping
en ze zitten al achter je aan.
1:25:40
Whoa, coach.
1:25:42
Wat er ook gebeurt,
niet achteruit kijken.
1:25:44
Gewoon deze lieve meid naar
de kerel brengen die van haar houdt.
1:25:47
Ik ga nog liever neer in een regen van kogels
dan terug naar de gevangenis te moeten.
1:25:52
Aangename kennismaking, Mr. Diamond.