Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:41:03
- Ne kužim. Je li to neki vic?
- Ne, Lars, to nije vic. Osjeæam se kao da

:41:07
...gubim razum. Svi ti planovi za vjenèanje,
pa turneja... pacijenti... Malo previše

:41:14
...stvari s kojima se treba suoèiti.
- OK, Sara, gledaj, sutra odlazimo za Toronto,

:41:19
zato nemoj sad puknuti, u redu?
- Znam, znam, znam. Zato i mislim

:41:23
...da mi treba malo odmora.
- Kako to misliš "malo odmora"?

:41:26
- Ne takva vrsta "malog odmora", samo jedan
vikend za napunim baterije i razbistrim glavu.

:41:33
- Hej, ovo nema nikakve veze na onim neku veèer.
Samo mi treba ovo. Treba mi za mene.

:41:39
- Ali neæu otiæi, ako se ti ne slažeš s tim.
- Slažem se.

:41:45
- Hvala ti.
- OK. Gdje ideš?

:41:49
- Gdje ideš?!
- Oh, ne znam. Možda u New York.

:42:00
- Sretan roðendan!
- O moj Bože. Ti to ozbiljno? Otiæi iz grada?

:42:08
- To je ideja.
- Ovo je nevjerojatno. Sara, ozbiljno,

:42:16
...ovo je prevelikodušno od tebe.
- Ma daj, zar cura ne može napraviti nešto lijepo

:42:19
...za svoju prijateljicu na njen roðendan?
- Osim ako nema nekog skrivenog motiva...

:42:24
- Pa... Da... Udajem se za tjedan dana,
i želim napraviti još nešto sa svojom

:42:30
...prijateljicom prije nego stanem pred oltar.
- Tako si slatka, ali nisi moj tip.

:42:34
- Hvala!
:42:36
- Idemo u New York?
- Da!


prev.
next.