Shallow Hal
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:01
Труден въпрос.
:15:05
А каква е другата гърда? Голяма ли е?
:15:07
- В какви отношенията си родителите ти?
- Отлични. Майка ми е много весела.

:15:12
Играе голф всеки ден.
:15:14
Всъщност, не си спомням баща ми.
Починал е, когато съм бил на 9, така че...

:15:18
Ако си бил на 9, би трябвало
да си спомняш доста.

:15:21
Да, но не си.
:15:23
Майка ми мисли,
че съм се травматизирал от случая.

:15:27
Всичко, което си спомням е
че той беше велик човек.

:15:30
И аз наистина го обичах, но...
:15:34
Съжалявам, че си го загубил. Хей,
знам, че имаш страхотно сърце.

:15:38
Ти гледаш само външния вид на хората.
:15:41
- Хал Ларсън, ще ти направя огромна услуга.
- Наистина ли?

:15:44
От този момент нататък,
щом срещнеш някой...

:15:49
ще виждаш само тяхната същност.
:15:51
Там лежи истинската красота, приятелю.
:15:56
Добре, Тони, мисля, че нещо си настинал.
:15:59
Почакай. Ами, ако ти кажа,
че по този начин...

:16:02
можеш да имаш най-прекрасната
жена на света и тя да те желае?

:16:06
- Така ли правиш на семинарите си?
- Не, не, това е нещо много специално.

:16:10
Това е само между теб и мен. Да станем
и ще ти кажа какво трябва да направиш.

:16:14
Ти съдиш за жените по външният им вид.
:16:18
Трябва да се преборим с това.
Имало ли е момент...

:16:22
в който си бил изключително
повърхностен към някоя жена?

:16:26
- Винаги.
- Винаги.

:16:28
А имало ли е момент, в който
си бил много повърхностен?

:16:30
- О, да, има един.
- Помисли за него.

:16:33
Излезте, дяволи!
:16:35
- Какво, по дяволите, правиш?
- Нищо.

:16:39
- Трябва да разтърся нервната ти система.
- О, добре. Съжалявам.

:16:42
Ето какво искам от теб.
Отпусни се за момент.

:16:46
- Няма да правя пак така.
- Не исках така да ти се развиквам.

:16:50
Затвори си очите. Отпусни се.
Искам да си представиш, че си на плажа.

:16:55
Един прекрасен ден е
и слънцето преди малко е изгряло.

:16:59
Гледаш в очите една жена
и чувстваш сърцето й.


Преглед.
следващата.