Shallow Hal
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:02
ДЕТСКА БОЛНИЦА
:38:05
Здравейте. Искам да се запознаете
с един мой много добър приятел.

:38:09
Това тук е Хал. И е много забавен.
:38:13
Здравейте.
:38:15
Как я карате? Радвам се да се запознаем.
:38:19
Хей. Божичко. Само погледни това лице.
:38:23
Трябва да участваш в някоя реклама.
Ти си истинска сладурана.

:38:27
- Как се казваш, красавице?
- Каденс.

:38:30
Каденс. Много хубаво име.
Чичо ми се казва Каденс.

:38:36
Имам новини за теб, Каденс.
:38:41
Няма да те пусна,
докато не се приберат кравите.

:38:44
Пусни я долу.
:38:48
Кравата се прибра.
:38:50
Какво прави той тук?
Сега не е време за посещения.

:38:53
Сестра Пиилър,
просто наминахме да видим децата.

:38:57
Добре. Тръгвайте си.
:39:00
И връщайте тези деца обратно по местата им.
:39:08
- Не трябва ли да тръгваме?
- Не обръщай внимание на сестра Мърморана.

:39:13
Мърморана.
:39:17
Хей! Имам идея. Искате ли да
поиграем на целуващата игра?

:39:23
- Да?
- Аз ще донеса шише.

:39:25
Ние играем така. Взимаме червило...
:39:27
- Червило.
- Добре.

:39:30
Слагаме червило...
:39:34
и после този с червилото трябва да целува,
докато остане без червило.

:39:39
Страхотно! Искам да съм първи.
:39:41
- Тогава аз съм последен.
- Джеси.

:39:44
- Хей, могат ли да ми лепнат някоя болест?
- Изобщо не са болни.

:39:50
Така си и мислех.
Дори не ми изглеждате болни.

:39:53
Вие се преструвате,
точно като чичо ми Каденс.

:39:56
Сигурен съм, че сте тук, само за да
се измъкнете от училище. Не е ли така?

:39:59
- Да.
- Дай ми червилото.


Преглед.
следващата.