Shallow Hal
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:18:02
Ne. Chci øíct,
že pracuji tìžce,

1:18:05
ale hádám, že jsem byl jenom
trochu zabrán v jiné vìci.

1:18:09
Ale urèitì se
s ní zkontaktuji.

1:18:14
Dobøe. Dobøe.
1:18:17
Potom je to v poøádku.
1:18:24
Omlouvám se. Oèividnì je Tony Robbins mnohem
hùøe k sehnání než jsem si myslel.

1:18:30
- Ale já to zvládnu. Slibuji.
- Já už takhle nemùžu dál, chlape.

1:18:33
Uklidni se.
1:18:36
Já nevím, Mauricio.
Možná bych ji mìl vidìt.

1:18:41
Myslím tím,
že mám...

1:18:45
víš,
ty srdeèní vìci.

1:18:47
Možná, že je to dost na to
abych pøekonal její vzhled.

1:18:51
Mohlo by to být jako v tom filmu -
The Crying Game.

1:18:53
Když se chlápek zamiluje
do pøekrásné ženy?

1:18:56
A potom, když zjistí, že je to muž,
nevadí to, protože ji už miluje.

1:19:00
Hale, kdyby nejvìtší pøekážkou byla jenom
skupina chlupatých chlapù, øekl bych jdi do toho.

1:19:13
(telefon)
1:19:16
- Halo?
- (Rosemary) Ahoj, to jsem já.

1:19:19
Ahoj, co se dìje,
Rosemary?

1:19:21
- Co se stalo vèera?
- Hm?

1:19:24
No, zastavila jsem se vèera v tvé kanceláøi,
øíct ti ahoj, ale ty jsi utíkal pryè.

1:19:28
- Oh, žertuješ.
- Ne.

1:19:31
- Co jsi to dìlal?
- Dìlal jsem jogging.

1:19:34
- V tvém obleku?
- Mìl jsem pod ním komplet proti pocení.

1:19:39
Oh.
1:19:43
Je všechno....?
1:19:45
Co se dìje,
Hale?

1:19:48
Už to není takové
jaké to bývalo.

1:19:51
- Ne?
- Ne.

1:19:55
Hey, Rosemary,
nedìlej si starosti. Všechno...

1:19:59
Právì teïka jsem trochu v bryndì,
ale všechno bude v poøádku.


náhled.
hledat.