1:14:00
- Pa, nikad se ne zna.
Da nam se prifruite?
1:14:04
Ah-- Pa, moda,
samo na kratko.
1:14:06
Ne elim da smetam.
1:14:09
Pa, ta vas dovodi
u ovaj deo sveta?
1:14:11
Pa, ja sam u
crvenom krstu.
1:14:14
Oh. kako sve to pratite?
1:14:18
"Sve to"?
1:14:20
Nisam ovde toliko dugo,
ali izgleda da niko nikom ne veruje.
1:14:23
17 sekti, sve polau
pravo da im je ovde poreklo.
1:14:25
Koja vam je omiljena?
Mi smo neutralni.
1:14:30
Boe, to mora da je lepo,
biti neutralan.
1:14:32
Nikada se ne opredeliti.
Spavati èiste savesti.
1:14:36
- To je pojednostavljivanje--
- Molim te, ne brani me.
1:14:38
ta?
Ne, ne, u pravu je.
Kako spava, Elizabeth?
1:14:43
- Hej.
- Pa, u stvari, ne spavam.
1:14:46
Ne mogu da se naviknem
na paljbu topova, znate?
1:14:48
Cele noæi. Pa,
tako je efikasnije.
1:14:51
Porodice u domovima.
Veæa moguænost rtava.
1:14:53
A mnogo tih granata,
izgleda da dolaze
sa bojnih brodova.
1:14:58
Ba èudno, sada
kada razmislim o tome.
1:15:00
Bombe, topovi,
metci, tenkovi,
1:15:02
i svi oni dolaze sa
nekog drugog mesta--
iz Kine, Sirije,
1:15:05
Iraka, Irana--
iz SAD.
1:15:10
Ovo je kao buvljak--
za svakog poneto.
1:15:13
- Lo dan na poslu, Nathan?
- Ah, sr-- U pravu si.
1:15:18
Izvinjavam se. Isuse, tu si,
ljubazno me pozove za sto,
1:15:21
a ja odmah
poènem o politici..
1:15:24
Takav je prokleti posao.
Mora da je tako.
1:15:25
Pa, Elizabeth,
nedostaje ti London?
1:15:32
Mora da je teko to to
ne moe da se vrati.
1:15:35
- ta se to tebe tièe?
- O èemu to prièa?
1:15:37
Ne znam da li je to pomenula,
ali nije dobrodola kuæi.
1:15:41
Roditelji neæe da je èuju,
njen brat i dve sestre
misle da je luda.
1:15:45
-Ona je fanatik.
- Prekini.
1:15:47
Ovo je smeno.
Da, prosto mora da ga
upozna, je li tako?
1:15:50
Ne, molim te nemoj.
Molim te, ostani sa
svojim prijateljem.
1:15:57
- ta to jebote radi?
- Ono to si ti trebao
-- tvoj domaæi.