1:12:00
Fiz duas semanas de narracão.
1:12:02
Era o cinema na sua forma
mais pura.
1:12:05
Tinha um microfone Sennheiser,
um Nagra, e mais nada.
1:12:09
Nem um operador. O Stanley
carregava no botão e pronto.
1:12:12
Fazíamos tudo de seguida,
e eu tinha de dizer:
1:12:16
"Tenho de esticar as pernas, Stanley. "
Ele dizia, "Ping-pong. "
1:12:20
Ele estava sempre a tentar ganhar-me,
mas nunca conseguiu, no ping-pong.
1:12:24
No xadrez, já era diferente.
1:12:26
Divertíamo-nos, jogávamos,
voltávamos. . .
1:12:29
. . .e gravávamos mais um pouco.
A sobreposição das vozes também.
1:12:32
Seis meses mais tarde,
o meu agente disse:
1:12:36
"Malcolm, tens duas semanas
de gravaçöes por receber. "
1:12:41
Eu disse: "Vou ter com o Stanley,
esta tarde.
1:12:45
Eu falo com ele. "
1:12:47
Quando estava de saída, disse:
"O meu agente disse-me. . .
1:12:52
. . .que tenho a receber duas semanas
de locucão. "
1:12:56
Tinha uma régua de cáIculo no bolso
e tirou-a.
1:13:00
Disse assim:
1:13:03
"Pago-te uma semana. "
Eu perguntei: "Uma semana?"
1:13:06
Ele disse: "A outra semana,
jogámos ping-pong! "
1:13:09
Que felicidade!
1:13:11
Que felicidade e que céu aberto!
1:13:13
Era toda a beleza, todo
o encanto feitos de carne.
1:13:18
Era como se um pâssaro tecesse
um raro ninho de fios celestes...
1:13:23
...ou como vinho de prata
escorresse de uma nave espacial...
1:13:26
...insensível às leis da gravidade.
1:13:29
À medida que ouvia...
1:13:31
... via perpassar
essas imagens de sonho.
1:13:43
O Stanley e Malcolm McDowell
deram-se muito bem.
1:13:47
O Stanley estava muito satisfeito
com a escolha do Malcolm. . .
1:13:50
. . .e este úItimo portou-se à altura.
1:13:52
Tornámo-nos muito amigos.
1:13:53
Eu achei que era uma grande amizade.
1:13:58
Esperava fazer parte da vida dele.