The Last Castle
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Kom så. Afsted.
:27:05
- Godaften, sir.
- Kald mig ikke det. Jeg er ikke...

:27:09
Tag din hånd ned.
:27:22
- Tilladelse til at tale, sir?
- Hvad?

:27:26
Jeg ville blot sige
velkommen til borgen, sir.

:27:29
- Det er rart at have Dem ombord, sir.
- Ombord?

:27:33
- Er du matros, knægt?
- Nej, nej, sir. Jeg var i hæren.

:27:38
Hvilken rang havde du, da du blev arresteret?
:27:40
- Jeg var k-k-k...
- Det var enten kaptajn eller korporal.

:27:43
- Jeg gætter på korporal.
- Ja, sir.

:27:46
Hvorfor er du her? Hvad gjorde du?
:27:50
Tja, det er det.
J-jeg gjorde ingenting.

:27:54
Det var en fejltagelse.
:27:57
Åh. Okay.
:28:00
Lægetilsyn om fem minutter.
:28:02
Jeg s-skadede en rigtigt slemt.
:28:10
Hvor lang tid har du været her?
:28:12
- To år.
- Og hvor lang tid har du? Tilbage?

:28:15
Fire år, otte måneder og elleve dage.
:28:17
Og du har kun denne ene fejltagelse?
:28:21
kun-kun en.
:28:25
- Kun en gang i dit liv?
- Ku-ku-ku...

:28:28
Nej. Tag din tid.
Det har vi masser af.

:28:33
Kun fem sekunder, sir.
:28:36
Og du har være marinesoldat i hvad,
et eller to år?

:28:38
Og du er en voldelig kriminel i fem sekunder?
:28:40
- Ja, sir.
- Ifølge mine beregninger...

:28:42
gør det dig mest til marinesoldat.
Omkring 9 procent, vil jeg mene.

:28:50
- Ja, sir.
- Hvorfor så ikke opføre sig som sådan en? Ret ryggen.

:28:54
Det, du gør med din hånd,
tager dig til håret, hvad er det?

:28:57
- Det var honnør.
- Ho... Åh, nej.


prev.
next.