The Last Castle
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Jeg gir ham ei uke.
:07:04
-TiI hva?
-TiI han dingIer.

:07:07
Knekket ikke krigsretten ham,
så gjør fengsIet det.

:07:10
Ei uke?
:07:11
Seks bunter.
:07:13
Si ti.
:07:14
-ÅIreit, ti.
-Fine greier.

:07:17
Ti bunter, herr DeIIwo.
Innmari presis kar. Noen andre?

:07:21
Du vet ikke hva du snakker om.
:07:24
Vi gjør som i basketturneringa.
Ti bunter for innsatsen. Hvem er med?

:07:28
Jeg viI ikke vedde
om en mann tar Iivet sitt eIIer ikke.

:07:32
Det er ufyseIige greier.
:07:37
Se på ham. Ei uke? Han er tøffere enn det.
:07:40
Hvor mye tøffere, åtte, ti?
:07:43
Åtte.
:07:44
Noen andre?
:07:46
Du er en iskaId jæveI.
:07:48
Jeg vedder ikke,
jeg bare tar imot innsatsene.

:07:56
-WaIIace?
-Fortsett.

:07:59
-Fangen føres tiI resepsjonen.
-Oppfattet.

:08:01
En lommebok av lær.
:08:06
-FamiIiebiIder?
-Datteren min.

:08:10
-Barnebarn.
-ViI du behoIde disse?

:08:13
Det er tiIIatt.
:08:15
Gjerne det.
:08:17
Et nøkkeIknippe.
:08:19
BriIIer.
:08:21
Jeg må få ringen din.
:08:27
Takk.
:08:29
Den kan du faktisk behoIde.
Akademiringer er tiIIatt.

:08:41
Tre stjerner, to sett.
:08:44
Det er visst aIt.
:08:49
Sir, fange Irwin er utenfor.
:08:52
Fem minutter.
:08:58
Fem minutter.

prev.
next.