:30:05
To je dáka stretávka?
Èo tu robíme?
:30:10
Prejdem to celé s tebou...
:30:12
ale ja riadim celú operáciu
do najmenieho detailu.
:30:14
Ak s tým má problém,
môme ís domov hneï teraz.
:30:18
Má s tým problém?
:30:21
To je v pohode.
:30:23
Pvie mi vetko èo vie
a ja spravím plán.
:30:26
Ak zacítim nieèo na tom
èo sa mi nebude páèi, padám od toho.
:30:29
Ak len na sekundu budem ma poci,
e skúa nieèo sám,
:30:32
alebo mi nieèo tají,
hocièo, padám.
:30:35
- Rozumie?
- To je v pohode.
:30:38
Povedz mi èo chce vedie.
:30:40
- Po prvé, èo vlastne h¾adáme?
- Vie èo je to ezlo?
:30:44
To èo srí krá¾ v ruke.
:30:47
Presne tu.
:30:49
Bolo vyrobené vo Francuzku roku 1661
pre zvlánu korunováciu.
:30:54
pre maloletú krá¾ovnú.
:30:57
- Je to bezcenné.
- Nie je, pre nás nie.
:31:00
Èo mi môe poskytnú
na mieste kde sa to nachádza?
:31:03
Mám pod palcom celú budovu, hej?
Mám vetky plány.
:31:05
Sledoval som èasy ochranky
vye tri týdòe.
:31:08
V poriadku.
Uveï ma do obrazu.
:31:11
Ok. Chodí pracova.
:31:13
Nie ja, Brian,
ten chlap z ulice.
:31:16
Jasné. Spomínam si.
:31:17
Je vystopovate¾ný? Telefónne èíslo?
Adresa, alebo podobne?
:31:20
Je to úplne nepriestrelné.
Je to charitatívny prípad.
:31:22
Absolútne neexistuje
na iadnom papieri.
:31:24
Proste sa tu objavil.
Robí pomocného domovníka...
:31:27
od polnoci do ôsmej ráno.
:31:34
Zabezpeèenie je vcelku jednoduché.
:31:36
V noci pozamykajú celú budovu.
Zamreujú okná na prízemí.
:31:38
Dá sa vôjs len na jednom mieste,
cez dvor pre zásobovanie.
:31:45
Vïaka, Hubert.
Vïaka.
:31:48
Muov je tam málo. Jeden sedí
v búdke, vonku...
:31:50
proste dáva pozor naokolo.
:31:54
Vnútri musí kadý prejs
cez tandardný detektor kovov.
:31:58
Je to problém prenies veci dnu,
ale pre¾stil som to.