The Score
prev.
play.
mark.
next.

:30:05
To je dáka stretávka?
Èo tu robíme?

:30:10
Prejdem to celé s tebou...
:30:12
ale ja riadim celú operáciu
do najmenšieho detailu.

:30:14
Ak s tým mᚠproblém,
môžme ís domov hneï teraz.

:30:18
Mᚠs tým problém?
:30:21
To je v pohode.
:30:23
Pvieš mi všetko èo vieš
a ja spravím plán.

:30:26
Ak zacítim nieèo na tom
èo sa mi nebude páèi, padám od toho.

:30:29
Ak len na sekundu budem ma poci,
že skúšaš nieèo sám,

:30:32
alebo mi nieèo tajíš,
hocièo, padám.

:30:35
- Rozumieš?
- To je v pohode.

:30:38
Povedz mi èo chceš vedie.
:30:40
- Po prvé, èo vlastne h¾adáme?
- Vieš èo je to žezlo?

:30:44
To èo srží krá¾ v ruke.
:30:47
Presne tu.
:30:49
Bolo vyrobené vo Francuzku roku 1661
pre zvlášnu korunováciu.

:30:54
pre maloletú krá¾ovnú.
:30:57
- Je to bezcenné.
- Nie je, pre nás nie.

:31:00
Èo mi môžeš poskytnú
na mieste kde sa to nachádza?

:31:03
Mám pod palcom celú budovu, hej?
Mám všetky plány.

:31:05
Sledoval som èasy ochranky
vyše tri týždòe.

:31:08
V poriadku.
Uveï ma do obrazu.

:31:11
Ok. Chodí pracova.
:31:13
Nie ja, Brian,
ten chlap z ulice.

:31:16
Jasné. Spomínam si.
:31:17
Je vystopovate¾ný? Telefónne èíslo?
Adresa, alebo podobne?

:31:20
Je to úplne nepriestrelné.
Je to charitatívny prípad.

:31:22
Absolútne neexistuje
na žiadnom papieri.

:31:24
Proste sa tu objavil.
Robí pomocného domovníka...

:31:27
od polnoci do ôsmej ráno.
:31:34
Zabezpeèenie je vcelku jednoduché.
:31:36
V noci pozamykajú celú budovu.
Zamrežujú okná na prízemí.

:31:38
Dá sa vôjs len na jednom mieste,
cez dvor pre zásobovanie.

:31:45
Vïaka, Hubert.
Vïaka.

:31:48
Mužov je tam málo. Jeden sedí
v búdke, vonku...

:31:50
proste dáva pozor naokolo.
:31:54
Vnútri musí každý prejs
cez štandardný detektor kovov.

:31:58
Je to problém prenies veci dnu,
ale pre¾stil som to.


prev.
next.