:05:10
Δε θα με πείραζε να ψήνομαι
σ'ένα περιπολικό το καλοκαίρι.
:05:18
Πες μου μια ιστορία, Χόϊτ.
:05:22
-Τη δική μου ιστορία;
-'Οχι, μία ιστορία.
:05:26
Αφού δεν μπορείς να το βουλώ-
σεις, πες μου μια ιστορία.
:05:30
Δεν ξέρω καμία ιστορία.
:05:32
Τότε θα σου πω εγώ μία.
:05:34
Αυτή είναι μια εφημερίδα.
90 μαλακίες...
:05:38
...αλλά είναι μια ψυχαγωγία.
Γι'αυτό τη διαβάζω.
:05:41
...επειδή ψυχαγωγεί. Δεν μ'αφήνεις να
διαβάσω, έτσι θα ψυχαχωγήσεις εσύ...
:05:46
Πες μου μια ιστορία, τώρα.
:05:48
Σταμάτησαμε κάποιον
επειδή οδηγούσε μεθυσμένος.
:05:51
Κάτσε να γεμίσω τα όπλα μου!
:05:53
Μεθυσμένος οδηγός!
:05:56
-Είναι καλό. 'Ημασταν...
-Ποιοι;
:05:59
-Εγώ κι η Ντέμπι.
-Ποια είναι η Ντέμπι;
:06:03
Η Ντέμπι Μάξουελ,
η εκπαιδεύτριά μου.
:06:06
Είχες γυναίκα εκπαιδεύτρια;
:06:12
Τι ήταν; Μαύρη, λευκή;
:06:14
Λευκή.
:06:16
-Της τον έριξες;
-Ορίστε;
:06:19
Γλύφει;
'Ηταν λεσβία;
:06:22
-Είναι καθόλου καλή;
-Πολύ καλή.
:06:25
Η πολύ καλή Ντέμπι,
σε απογευματινή υπηρεσία.
:06:28
'Ηταν μια ήσυχη βραδιά.
:06:30
Ποτέ δεν ξέρεις.
Αυτό είναι το θέμα.
:06:34
'Ηταν μια ήσυχη βραδιά.
:06:37
Οδηγούσα στη Βανόουεν.
'Ενα Χόντα 'Ακιουρα...
:06:40
...βγαίνει με φόρα από έναν
παράδρομο.
:06:43
Ανάβω τα φώτα και τη
σειρήνα.
:06:45
Ο τύπος συνεχίζει σαν να'μαι
αόρατος για 10 τετράγωνα.
:06:48
Οι πινακίδες ήταν εντάξει.
Κάνω το τεστ, τον συλλαμβάνω.
:06:51
Τον έβαλα στο περιπολικό, ενώ
η Ντέμπι έψαχνε το αμάξι του.
:06:55
Με φωνάζει και μου δείχνει
ένα 38άρι και δυο καραμπίνες.