:18:01
Bem, o que você disse?
:18:02
Eu disse, "Ele gosta de mim."
:18:04
Oh.
:18:05
Ele gosta?
:18:08
Não.
:18:10
Porque você se preocupa tanto?
:18:12
Apenas curiosidade.
:18:14
Então, um...
:18:17
Você não vai
mudar a nota?
:18:20
Não. Eu não vou mudar
a nota.
:18:22
Muito bem! Quer saber que mais?
Isto foi um grande
:18:25
Espere.
:18:37
Oh, Deus.
:18:46
- Só... só cobra o meu...
:18:48
Não pare o meu,
seu filho de uma...
:18:50
- Sim, Slaughtery.
:18:52
Não, eu não posso falar agora.
O número de empregado está a
:18:54
- Eu só quero deixar...
- Eu chamo-o depois.
:18:56
Era suposto eu
o encontrar no Mont...
:19:07
Ei, Frank, tu vais
sair connosco hoje à noite ou que?
:19:09
Não, eu vou-me encontrar
com alguns amigos hoje à noite.
:19:11
Grande encontro, huh?
Quem é a nova bimba?
:19:13
Posso come-la primeiro?
:19:14
Sim, isso querias tu, irmão.
:19:15
Não, é mais uma
festa em movimento.
:19:16
Agora, escuta,
Frank, a outra coisa...
:19:18
tu ainda estas preso
a todos esses contratos da O.E.X.?
:19:20
É melhor acreditares.
Porque? Estas nervoso?
:19:21
O números de reivindicações cairam
três semanas seguidas,
:19:23
e eu não me sinto confortável
com isto.
:19:25
Números de reivindicação caiem e então toda a gente
pensa
:19:29
Olha para mim quando eu falo contigo.
:19:30
Toda a gente pensa que isto
:19:31
porque está bonito
quase sempre verdade.
:19:33
Quando chove lá fora,
as pessoas molham-se.
:19:35
Certo ou errado, Frank?
:19:36
Não não desta vez, Sal.
Eu tenho uma teoria. Olha para isto.
:19:39
Oh, bom!
Tu tens uma teoria.
:19:41
Olha, Frank...
vai-te foder tu e mais a tua teoria.
:19:43
Tu estás no terrivel abismo,
Frank.
:19:45
Tu tens $60 milhões
do dinheiro do banco...
:19:46
$100 milhões.
:19:48
Whoa ho!
$100-fodidos-milhões?!
:19:51
O que é vocês dois estão a fazer?
:19:53
Tu queres fazer parte
dos números de desemprego?
:19:54
Volta para o trabalho!
:19:56
Sal, tu sabes que eles elevaram
o meu limite para $100
:19:58
Eles elevaram o teu limite há uma semana
atrás e tu gastas