25th Hour
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:51:03
Tu tens uma miúda
bem bonita.

:51:05
Malditas vagabundas hispânicas.
:51:08
Ooh.
Que olhar assustador.

:51:13
Tu viste o olhar que ele me fez?
:51:19
Naturelle Riviera...
que nome.

:51:22
Viste a prateleira dela?
:51:26
Sabes do que mais?
Vê de outro ângulo.

:51:28
Nem imagines tocar nela.
:51:29
Não. Não, não, não, não,
não, não, não, não.

:51:32
Não estas a entender o essencial.
:51:34
Ela tocou-te.
:51:35
- Tu estás a mentir.
- Estou?

:51:37
- Sim.
- Ah, que querido.

:51:39
Tu realmente confias nela.
:51:42
O que eu sei é que ela
vai pra casa.

:51:44
Sim.
Nós deixamos ela ir.

:51:46
Vai ter um festão hoje a noite
:51:48
no Bronx, lá no café do Jimmy.
:51:50
Claro. Porque não?
:51:51
Grande festa.
:51:53
Agora ela fica com o
apartamento só para ela.

:51:57
O quê? Achavas que ela ficava contigo
por causa dos teus

:52:00
M-e-e-e-e-r-d-a.
:52:03
A miúda viu um pote de mel,
e lambeu-o até a última gota.

:52:05
Sim.
:52:06
Ela é uma miúda bem esperta.
:52:09
Agora, tu, por outro lado...
:52:11
Tu é que devias ser o esperto.
:52:13
Conseguiste bolsa para uma bela
escola particular, hmm?

:52:17
Nada mal para um punk
de Bay Ridge.

:52:19
Claro, mas tu chegas lá
e consegues ser expulso

:52:21
por venderes erva
para os riquinhos.

:52:24
O que aconteceu?
:52:25
Tu sabes o que acontece com
bonitões como tu na prisão?

:52:28
Ooh.
:52:29
Eles vão-te adorar.
:52:33
É, talvez.
:52:36
Pode até ser... mas talvez não.
:52:40
"Meritíssimo, o que
eu posso dizer?

:52:42
"Eu estraguei tudo.
:52:44
"O senhor sabe, a minha mãe morreu.
:52:46
"Eu-eu fiquei preocupado
com o meu pai.

:52:48
"Eu precisava de ajudá-lo.
:52:49
"Eu estava um pouco perdido.
:52:51
"Acabei por me envolver
com as pessoas erradas,

:52:52
"e cometi um grande erro.
:52:54
"Eu realmente cometi,
mas... foi a primeira vez.

:52:58
Eu peço desculpas, e isso
nunca mais vai acontecer."


anterior.
seguinte.