25th Hour
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:01
Sey... geçen yýl namaðluptuk.
:12:04
Sonra kavga yüzünden takýmdan kovuldum,
:12:06
ve herþey mahvoldu.
:12:08
Çok kötü.
:12:09
Hey, Jacob Elinsky ’nin nerede olduðunu biliyor musun ?
:12:12
Benim eski bir arkadaþým.
:12:17
"Þimdi yapabiliyorken spor yapmamýza izin ver,
:12:19
"ve þimdi, duanýn tutkulu kuþlarý gibi,
:12:21
"onun yavaþ öldüren gücündense,
:12:23
"bir kerede bizi yok et.
:12:26
"Bütün gücümüzü ve tatlýlýðýmýzý tek bir
:12:29
"topa dökmemize izin ver,
ve zevklerimizi zorlu belalarla

:12:32
"yaþamýn demir kapýlarýnda parçala…
:12:34
"öyle ki, yine de güneþimizi sakin tutamýyorsak,
:12:37
onun koþmasýný saðlayalým"
:12:43
Ýyi.
:12:47
Ýyi.
:12:48
Harika birþey.
:12:51
Ýnsanlar ne düþünüyor ?
:12:55
Neler oluyor burada ?
:13:01
- Luke.
- Tuvalete gidebilir miyim ?

:13:02
Hayir, 20 dakika önce gittin.
:13:04
Uh, benim, im...
benim idrar yolu iltihabým var.

:13:07
Siir.
:13:11
"Utangaç metresine."
:13:14
Andrew Marvell.
:13:15
Aslýnda, gerçekten derin veya öle birþey deðil.
:13:17
Adam yatmak istiyor,
:13:19
ve ona vazgeçmesini söylüyor.
:13:29
Pardon... Bir dakika için.
:13:31
Hey...
:13:32
- Neler oluyor ?
- Hey, o kim ?

:13:33
Kim o ?
Dostun.

:13:36
pardon...
haber vermediðim için üzgünüm.

:13:37
Sadece sizinle bir saniye konuþmak istedim.
:13:39
Ne-Neler oluyor ?
:13:40
Hiçbir sey.
:13:41
Burada ne yapýyorsunuz ?
:13:43
Ders veriyorum.
Galiba.

:13:45
- Bu þekilde mi ?
- Evet.

:13:46
Vauv.
:13:48
Harika. Hoþuma gitti.
:13:49
Hey, sýnýf.
:13:51
Hey.
:13:52
Kestiðim için üzgünüm.
:13:53
Sadece küçük, mimicik bir deðiþiklik planlarda.
:13:55
Bu akþam babamý görmek zorundayým,
:13:57
ve orda þu insanlar...
onlar beni bir çesit...


Önceki.
sonraki.