25th Hour
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:01
Anlamýyorsun.
:49:02
Ooh.
Korkutucu bir bakýþ.

:49:04
Seni götürmeme izin ver.
:49:05
Yikes.
:49:06
nerede olduðunu ziyaretler için bilmem gerek ?
:49:07
Bana bakýþýný gördün mü ?
:49:10
O-Okay, dostum ?
:49:12
Yardým et.
:49:12
Naturelle Riviera...
ne isim.

:49:14
yardým et ?
:49:15
Tamam.
:49:16
Kýzý gördün mü ?
:49:16
bana çantayý ver.
:49:18
Hastane yok, Pop.
:49:19
Biliyor musun ?
Kafaný degiþtir, dostum.

:49:20
Hastane yok.
:49:21
ona dokunamazsýn.
:49:22
Hadi gidelim.
:49:23
Yo. yo, yo, yo, yo,
yo, yo, yo, yo.

:49:25
kaçýrýyorsun.
:49:27
sana dokundu.
:49:29
- Yalancý.
- Öyle mi ?

:49:30
- evet
- Oh, ne tatlý.

:49:32
ona güveniyorsun.
:49:35
tek bildiðim gidiyor.
:49:36
Gitmem gerek.
:49:37
Evet.
Simdi onu serbest býraktýk.

:49:38
bekle bir dakika.
bekle, bekle, bekle.

:49:39
Jimmy ’s Bronx Cafede bu aksam
:49:40
muhtemelen parti var.
:49:43
Tabi. Neden olmasýn ?
:49:44
Büyük kutlama.
:49:46
Bütün apartman onun artýk.
:49:49
Ne ? Seninle görünüþün için mi beraberdi ?
:49:52
kahretsin.
:49:55
Kýz bal gördü ve yaladý.
:49:57
Evet.
:49:58
Gerçekten akýllý bir kýz.
:49:58
hayýr, hayýr
:50:01
Ve,
sen, öbür taraftan...

:50:03
sende akýllý olmalýydýn.
:50:04
Oraya beni ziyarete gelmeni istemiyorum.
:50:05
Pahali bir özel okuldan bir burs,ha ?
:50:06
Hayýr.
:50:07
Mutlu olmaný istiyorum,
:50:08
Bu yüzden beni unutmaný ve hayatýný yaþamaný istiyorum. .
:50:09
Bay Ridge den bir
pank için fena deðil.

:50:10
Evet, sonra git ve kendini birkaç
:50:12
Mnh...
:50:13
zengin adam yüzünden mahvet.
:50:15
Nedir bu ?
:50:16
senin gibi güzel çocuklara
hapiste ne olur biliyor musun ?

:50:19
Ooh.
:50:20
Seni sevecekler.
:50:24
Evet, belki.
:50:27
Ama sonra yine.. belki de deðil.
:50:30
"Jeez, ne diyebilirim ?
:50:32
Sanýrým
the Henry Hudson ’a gidip

:50:33
"Mahvettim.
:50:35
"biliyorsun. annem öldü.
:50:35
ordan Sprainbrook Parkway ’e geçip,
:50:36
"Babam için çok üzülüyordum.
:50:38
sonrada Taconic ’e gidicez.
:50:38
"Ona yardým etmem gerekiyordu.
:50:39
"Baþým biraz döndü.
:50:40
Bu yol bizi oraya götürür.
:50:41
"Yanlýþ insanlara bulaþtým,
:50:42
Otisville ’e gitmek kolay.
:50:42
"ve büyük bir hata yaptim.
:50:44
"Gerçekten,
ama... ilk defaydý.

:50:44
Ow.
:50:46
Aw, Tanrým, sana yaptýklarýna bak.
:50:48
sana söylüyorum, Monty,
güzel olacak.

:50:48
Üzgünüm, ve bir daha asla olmayacak."
:50:50
Kötü görünüyo,... biliyorum.
:50:52
Ama sis indiðinde iyi olacak.
:50:54
Mahkeme.
:50:54
Yeah.
:50:56
Bu holiganlar..
:50:56
Çok fazla gazette okumuyorsun deðil mi, akýllý adam ?
:50:58
Kaç kiþiydiler ?
:50:59
New York ’ta,

Önceki.
sonraki.